Nachfolgend der Liedtext Времена года - Лето Interpret: Cl@ssic Sound, Антонио Вивальди mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Cl@ssic Sound, Антонио Вивальди
В полях лениво стадо бродит.
От тяжкого, удушливого зноя
Страдает, сохнет все в природе,
Томится жаждой все живое.
Кукушки голос звонко и призывно
Доносится из леса.
Нежный разговор
Щегол и горлица ведут неторопливо,
И теплым ветром напоен простор.
Вдруг налетает страстный и могучий
Борей, взрывая тишины покой.
Вокруг темно, злых мошек тучи.
И плачет пастушок, застигнутый грозой.
От страха, бедный, замирает:
Бьют молнии, грохочет гром,
И спелые колосья вырывает
Гроза безжалостно кругом.
Die Herde wandert faul über die Felder.
Von der schweren, erstickenden Hitze
Leiden, vertrocknen alles in der Natur,
Alle Lebewesen sind durstig.
Kuckucksstimme laut und einladend
Es kommt aus dem Wald.
zärtliches Gespräch
Stieglitz und Turteltaube führen langsam,
Und der Raum ist erfüllt von warmem Wind.
Plötzlich ein leidenschaftlicher und kraftvoller
Borey, explodierender Schweigenfrieden.
Es ist dunkel, es gibt Wolken von bösen Mücken.
Und der Hirte weint, überholt von einem Gewitter.
Aus Angst, arm, friert:
Blitzeinschläge, Donnergrollen,
Und reißt reife Ähren aus
Der Sturm ist gnadenlos überall.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.