Nachfolgend der Liedtext Cessate, omai cessate, RV 684: Ah ch'infelice sempre (Aria) Interpret: Accademia Bizantina, Ottavio Dantone, Delphine Galou mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Accademia Bizantina, Ottavio Dantone, Delphine Galou
Ah, ah ch'infelice sempre
me vuol Dorilla ingrata,
Ah sempre piu spietata;
M'a stringe à lagrimar.
Per me non v'è nò,
non v'è ristoro
Per me non v'è nò,
non v'è più speme.
E il fier martoro e le mie pene,
solo la morte può consolar.
Ah, ah ch'infelice semper
me vuol Dorilla ingrata,
Ah semper piu spietata;
M'a stringe à lagrimar.
Per me non v'è nò,
non v'è ristoro
Per me non v'è nò,
non v'è più speme.
E il fier martoro e le mie pene,
solo la morte può consolar.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.