Nachfolgend der Liedtext Sainte-Victoire Interpret: Clara Luciani mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Clara Luciani
Je suis nue devant le miroir
Mes épaules sont larges et mon corps est robuste, jeune encore
Mes yeux s’attardent sur mes hanches, sur mon ventre tendu puis fixent ma
poitrine presque plate
Sur mon sein gauche une cicatrice
Parce qu’elle est encore violacée
Parce qu’on discerne les tissus tout juste reconstitués de la chair tiraillée
Parce que sous le doigt son relief se détache encore gonflé, on devine que la
blessure est récente
Elle palpite comme un nerf
Pourtant quand le doigt passe sur la plaie, elle n’est déjà plus douloureuse
On ne meurt pas d’amour alors même que l’on se croit exsangue et sec comme un
vieux fruit
Alors même que l’on croit que toutes les forces nous ont quittées
On se remet de tout
Le cœur se régénère comme la queue des lézards
On est allongé sur le dos prêt à se laisser partir
Quand soudain un soubresaut électrise les corps
Le sang reprend son travail, revient battre contre les tempes, irriguer les
organes et le bas ventre endormi
On sursaute de se sentir vivant, vivant malgré tout
On est surpris de reprendre des couleurs
L’envie de vivre est irrésistible
Se remettre de ce chagrin, se remettre de cette douleur c’est pouvoir tout
affronter
Tu m’a permis de comprendre que j'étais invincible, victorieuse quel que soit
l’issue
Je suis armée jusqu’aux dents
Sous mon sein… une grenade
Ich stehe nackt vor dem Spiegel
Meine Schultern sind breit und mein Körper ist stark, aber jung
Meine Augen verweilen auf meinen Hüften, auf meinem angespannten Bauch und fixieren mich dann
fast flache Brust
Auf meiner linken Brust eine Narbe
Weil es immer noch lila ist
Weil man das frisch rekonstituierte Gewebe vom zerrissenen Fleisch unterscheiden kann
Weil unter dem Finger sein Relief noch geschwollen hervorsticht, vermuten wir das
Verletzung ist neu
Sie pocht wie ein Nerv
Doch wenn der Finger über die Wunde fährt, tut es schon nicht mehr weh
Du stirbst nicht vor Liebe, obwohl du denkst, du bist blutleer und trocken wie ein
alte Frucht
Auch wenn wir glauben, dass alle Kräfte uns verlassen haben
Wir kommen über alles hinweg
Das Herz regeneriert sich wie der Schwanz einer Eidechse
Wir liegen auf dem Rücken, bereit loszulassen
Wenn plötzlich ein Ruck die Körper elektrisiert
Das Blut nimmt seine Arbeit wieder auf, kehrt zurück, um gegen die Schläfen zu schlagen, um sie zu bewässern
Organe und schlafender Unterbauch
Wir springen, um uns lebendig zu fühlen, trotz allem lebendig
Wir sind überrascht, Farben aufzunehmen
Der Drang zu leben ist unwiderstehlich
Sich von dieser Trauer zu erholen, sich von diesem Schmerz zu erholen bedeutet, alles tun zu können
konfrontieren
Du hast mir klar gemacht, dass ich unbesiegbar war, siegreich, egal was passiert
das Ergebnis
Ich bin bis an die Zähne bewaffnet
Unter meiner Brust… ein Granatapfel
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.