
Nachfolgend der Liedtext Recall Interpret: mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
まぶたに映る 思い出の笑顔数え
静かな涙また 1人きり流すの
最後に撮った写真 本音隠した笑顔
そっと君に送るメッセージ
星が瞬く空 淡い夢見てたの
揺れる感情もどかしくて
離れる前に言いたいよ ねぇ…
気づいてるの?
閉じこめてた思い
«君の傍にいたいよ…»
心の声じゃ届かなくて
素直に君の手を掴みたいよ
その瞳に伝えたい思い
空に指で描く
ため息ばかり さよならの時が迫る
私の心まだ 朝靄の中なの
平気なフリをして 背中押してたけど
景色滲む涙隠せない
戻せない時間に 気持ちだけ焦るの
聞きたい言葉を期待して
立ち止まって振り返るばかり
分かってるの ごまかしてる思い
«君の傍に居たいよ…»
ただ一言を言いたいのに
君の目をまっすぐに見れない
積もっていく 後悔のページ
過去にしまい込むの
ずっと言えなかった言葉
追いかけて今伝えるの
想像して描いてた未来図を
君と見れたら…
触れた指先懐かしくて
止まってた記憶が動き出す
期待してた 答えじゃないけど
空が晴れて見えたの
二人進む道が違っても 帰る場所はずっと変わらない
「また会おうね」 笑顔でさよなら
そっと手を離した
後ろ姿 空に溶けるまで
ただ君を見守る
Das Lächeln der Erinnerungen zählen, das sich in den Augenlidern widerspiegelt
Leise Tränen und wieder allein vergießen
Das letzte Foto, das ich gemacht habe
Eine Nachricht, die Sie sanft senden können
Der Himmel, wo die Sterne funkeln Ich hatte einen schwachen Traum
Die schwankenden Emotionen sind frustrierend
Ich möchte es sagen, bevor ich gehe ...
Ist es dir bewusst?
Gedanken, die ich eingesperrt habe
"Ich will an deiner Seite sein ..."
Ich kann es nicht mit der Stimme meines Herzens erreichen
Ich will gehorsam deine Hand greifen
Ich möchte diesen Augen vermitteln
Zeichne mit deinem Finger in den Himmel
Nur Seufzer Auf Wiedersehen Die Zeit naht
Mein Herz hängt noch im Morgennebel
Ich tat so, als wäre ich ruhig und drückte meinen Rücken
Ich kann die Tränen nicht verbergen, die die Landschaft verwischen
Ich bin nur ungeduldig, wenn ich nicht zurück kann
Erwarte die Worte, die du hören willst
Halte einfach inne und schaue zurück
Ich weiß, dass du betrügst
"Ich will an deiner Seite sein ..."
Ich möchte nur ein Wort sagen
Ich kann dir nicht direkt in die Augen sehen
Bedauern Seite
Lege es in die Vergangenheit
Worte, die ich lange nicht sagen konnte
Jetzt jagen und erzählen
Stelle dir eine Zukunftskarte vor und zeichne sie
Wenn du mich sehen kannst ...
Ich vermisse die Fingerspitzen, die ich berührt habe
Die angehaltene Erinnerung beginnt sich zu bewegen
Es ist nicht die Antwort, die ich erwartet habe
Der Himmel sah klar aus
Auch wenn die beiden Menschen unterschiedliche Wege gehen, der Ort der Rückkehr wird sich nicht für immer ändern
„Lass uns wiedersehen“ Abschied mit einem Lächeln
Lassen Sie sanft los
Rückansicht, bis es im Himmel schmilzt
Pass einfach auf dich auf
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.