Senza Pensieri - Clementino, TheRivati
С переводом

Senza Pensieri - Clementino, TheRivati

  • Альбом: Mea Culpa

  • Erscheinungsjahr: 2013
  • Sprache: Italienisch
  • Dauer: 4:56

Nachfolgend der Liedtext Senza Pensieri Interpret: Clementino, TheRivati mit Übersetzung

Liedtext " Senza Pensieri "

Originaltext mit Übersetzung

Senza Pensieri

Clementino, TheRivati

Оригинальный текст

Ma che sarà?

Quando il tempo cambierà

Chissà cosa farai?

Quando tutto questo passerà, e passerà…

Alle medie i professori ci chiamavano ritardati mentali

Tutti coi capelli uguali fatti a criminali

Ballavamo trance ai Mak P

Arrivavamo in discoteca in tre sopra a un Si

Quando ero a scuola dopo l’occupazione

Ci misero dentro un salone di una villa abbandonata a fare lezione

Passare le ore

Copiare il compito di matematica, 'uanema, fuori dal balcone

Dream team, la tribù che dal Sud

E con l’asso di bastoni sulla targa a testa in giù

Non c’era un cazzo e inventavamo i giochi più strani

Lo schiaffo del soldato, a nascondino, fra', non ci trovavi

Le impennate con le moto truccate anormali

Il mio scooter, fra', lascia dietro la Ferrari ('uanema!)

Ero perso tra i sogni e i miei tabù

Senza fare il biglietto sul bus!

Camminando per le vie della città

Osservando poi la strada che se ne va

Vagando, svarionando senza pensieri

Tu puoi guardar cader le stelle dei desideri…

E cominciai a fare rap

All’epoca suonare nei locali era difficile per me, sai perché?

Il tipo mi diceva «Sì, ma quanta gente mi porti?»

Se lo sapevo facevo il PR, cumpariè

Forse è meglio iniziare a fare le gare

Che tanto meno fai dei soldi e poi ti fai notare

E i miei dicevano «Cleme', statt' accort'»

Andavo solo, senza doppie, manager e scort'

Le partite ai videogiochi fino all’alba

Con quelli seri, i miei fratelli, botte da orbi sul divano

Scugnizzi per le strade, hinterland napoletano

Una mente contorta come Frank Matano

E mi affidavo alla saggezza degli anziani

Che mi dicevano di rispettare i sogni e i piani

Hai imparato a camminare e mo' ti piace correre

Sì, ma fai piano, così tu andrai lontano

Camminando per le vie della città

Osservando poi la strada che se ne va

Vagando, svarionando senza pensieri

Tu puoi guardar cader le stelle dei desideri…

La mia vita suddivisa tra pagine e righe, i pensieri

Dalla mattina alle 15, intendo fino a ieri

Così la svolta parte da una birra al bar

Le gare, musica illuminaci la via più giusta a noi guerrieri

E mi domando che sarà quando il tempo passerà

Voltandomi vedrò lo sfondo della strada scomparire da lontano

E le abitudini che qua sono diverse dal posto in cui sono nato

Dove respiro aria di mare, aspiro ad arginare questa negatività

Fino ad arrivare lassù sulla punta di una vetta

Sventolando una bandiera con la faccia di una iena estrema

E non lo so se poi tornerò

Sui miei passi, bro', al massimo è un classico

Che chi ritorna indietro lo fa senza rimorso

Quindi se c'è un muro ci si passa attraverso

Camminando sulla sabbia a piedi nudi

E sentire sotto l’acqua l’effetto che fa

E poi cantare respirando aria di mare

E puoi andare a far l’amore fino a quando ti pare

Ma che sarà?

Quando il tempo cambierà

Chissà cosa farai?

Quando tutto questo passerà e passerà…

Перевод песни

Aber was wird es sein?

Wenn sich das Wetter ändert

Wer weiß, was Sie tun werden?

Wenn all dies vergehen wird und vergehen wird ...

In der Mittelstufe nannten uns die Professoren geistig zurückgeblieben

Alle mit den gleichen Haaren, die für Kriminelle gemacht sind

Wir tanzten Trance bei Mak P

Drei von uns kamen über ein Ja in der Disco an

Als ich nach der Besetzung in der Schule war

Sie brachten uns in eine Halle einer verlassenen Villa, um Unterricht zu geben

Vergehen die Stunden

Kopieren Sie den Mathetest, 'uanema, vom Balkon

Dreamteam, der Stamm aus dem Süden

Und mit dem Ass der Stäbchen verkehrt herum auf dem Teller

Es gab keinen Scheiß und wir haben die seltsamsten Spiele erfunden

Die Ohrfeige des Soldaten, Versteckspiel, zwischendurch, du konntest uns nicht finden

Die Wheelies mit den abnorm manipulierten Fahrrädern

Mein Roller, zwischen ', lässt den Ferrari hinter sich (' uanema!)

Ich war verloren zwischen Träumen und meinen Tabus

Ohne Ticketkauf im Bus!

Spaziergang durch die Straßen der Stadt

Dann beobachten Sie die Straße, die weggeht

Wandern, stolpern ohne Gedanken

Sie können die Sterne der Wünsche fallen sehen ...

Und ich fing an zu rappen

Damals war es schwierig für mich, in Clubs zu spielen, weißt du warum?

Der Typ würde zu mir sagen: "Ja, aber wie viele Leute bringst du mir?"

Wenn ich wüsste, dass ich die PR gemacht habe, cumpariè

Vielleicht ist es besser, mit dem Rennen anzufangen

Je weniger Sie Geld verdienen und dann werden Sie bemerkt

Und meine Eltern sagten "Cleme', statt' accort'"

Ich ging alleine, ohne Doppelgänger, Manager und Begleitpersonen

Die Spiele von Videospielen bis zum Morgengrauen

Bei den Ernsten, meine Brüder, Hummel auf dem Sofa

Scugnizzi in den Straßen, neapolitanisches Hinterland

Ein verdrehter Verstand wie Frank Matano

Und ich verließ mich auf die Weisheit der Ältesten

Sag mir, Träume und Pläne zu respektieren

Du hast laufen gelernt und läufst jetzt gerne

Ja, aber sei langsam, damit du weit kommst

Spaziergang durch die Straßen der Stadt

Dann beobachten Sie die Straße, die weggeht

Wandern, stolpern ohne Gedanken

Sie können die Sterne der Wünsche fallen sehen ...

Mein Leben aufgeteilt in Seiten und Zeilen, Gedanken

Von morgens bis 15, ich meine bis gestern

Die Wende beginnt also mit einem Bier an der Bar

Die Wettkämpfe, die Musik, erleuchten uns Krieger richtig

Und ich frage mich, was es sein wird, wenn die Zeit vergeht

Wenn ich mich umdrehe, sehe ich den Hintergrund der Straße aus der Ferne verschwinden

Und die Gewohnheiten, die hier anders sind als an meinem Geburtsort

Wo ich Seeluft atme, strebe ich danach, diese Negativität einzudämmen

Bis Sie dort oben auf der Spitze eines Gipfels stehen

Eine Flagge mit dem Gesicht einer extremen Hyäne schwenken

Und ich weiß nicht, ob ich später wiederkomme

In meine Fußstapfen, Bruder, bestenfalls ist es ein Klassiker

Dass, wer auch immer zurückkehrt, dies ohne Reue tut

Wenn es also eine Wand gibt, gehst du hindurch

Mit bloßen Füßen im Sand laufen

Und spüren Sie die Wirkung unter Wasser

Und dann singen Sie, während Sie Seeluft atmen

Und du kannst so lange lieben gehen, wie du willst

Aber was wird es sein?

Wenn sich das Wetter ändert

Wer weiß, was Sie tun werden?

Wenn das alles vergehen wird und vergehen wird ...

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.