
Nachfolgend der Liedtext Grey Interpret: cLOUDDEAD mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
cLOUDDEAD
«you can’t look cool running across the street»
And bottle broke, and the soap was left sink side
Or the bartenders never pay attention
Show and tell with a gag blindfold wrapped around the entire congregation
Constraints.
«put another dime in the jukebox baby.»
Pocket full of lightning wads and cat calls gush, gush
Like, i’ve never died from thirst
While preaching up the wrong tree
Or slinking through the fence through the posts because you can fit
Forty-two, seventy-one, non-zero
Ladies and gentlemen, it’s been a pleasure
My light bulb’s gone grey.
something, something
Most change since stuffing
My light bulb’s gone grey.
something, something
Most improved since stuffing
A leaf in the twilight looks like a million bucks
Like hot pink paint you couldn’t buy before synthetics
To sit under the first autumn tree in the park
And watch a tee-ball practice just before dark
Sunset is an all day process
One, two, three, now here’s the meat:
I can’t count forty fat women in spandex power walking circles around me
As i stare at a deserted baseball field
Writing a rap in red pen on the back of a printed e-mail folded twice
Hot, dog
«Du kannst nicht cool aussehen, wenn du über die Strasse läufst»
Und die Flasche zerbrach und die Seife blieb auf der Seite des Waschbeckens
Oder die Barkeeper passen nie auf
Zeigen und erzählen Sie es mit einer Knebel-Augenbinde, die um die gesamte Versammlung gewickelt ist
Einschränkungen.
«Gib noch einen Cent in die Jukebox, Baby.»
Tasche voller Blitzpfropfen und Katzenrufe sprudeln, sprudeln
Ich bin zum Beispiel noch nie vor Durst gestorben
Beim Predigen auf dem falschen Baum
Oder durch den Zaun durch die Pfosten schleichen, weil Sie passen können
Zweiundvierzig, einundsiebzig, ungleich Null
Meine Damen und Herren, es war mir ein Vergnügen
Meine Glühbirne ist grau geworden.
etwas etwas
Die meisten ändern sich seit dem Füllen
Meine Glühbirne ist grau geworden.
etwas etwas
Am meisten verbessert seit dem Füllen
Ein Blatt in der Dämmerung sieht aus wie eine Million Dollar
Wie pinkfarbene Farbe, die man vor Synthetik nicht kaufen konnte
Unter dem ersten Herbstbaum im Park zu sitzen
Und sehen Sie sich kurz vor Einbruch der Dunkelheit ein Tee-Ball-Training an
Sonnenuntergang ist ein ganztägiger Prozess
Eins, zwei, drei, jetzt kommt das Fleisch:
Ich kann vierzig fette Frauen in Spandex-Power-Walking-Kreisen um mich herum nicht zählen
Während ich auf ein verlassenes Baseballfeld starre
Einen Rap mit rotem Stift auf die Rückseite einer gedruckten, doppelt gefalteten E-Mail schreiben
Hotdog
cLOUDDEAD • 2004
Themselves, cLOUDDEAD • 2019
cLOUDDEAD • 2004
cLOUDDEAD • 2004
cLOUDDEAD • 2004
cLOUDDEAD • 2004
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.