The Suffering - Coheed and Cambria

The Suffering - Coheed and Cambria

  • Erscheinungsjahr: 2015
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 3:45

Nachfolgend der Liedtext The Suffering Interpret: Coheed and Cambria mit Übersetzung

Liedtext " The Suffering "

Originaltext mit Übersetzung

The Suffering

Coheed and Cambria

Originaltext

Is there a word or right to say

Even in this old fashioned way?

Go make your move, girl

I’m not coming home

Would things have changed if I could’ve stayed?

Would you have loved me either way?

Dressed to the blues.

Day to day with my collar up.

Decision sits so make it quick

A breath inhaled from an air so sick

I cursed the day I had learned

Of the web you spun…

You had your hold till bleeding

Hey, Hey!

If it was up to me

I would’ve figured you out

Way before the year clocked out

Oh, I hope you’re waiting

Hey, Hey!

If it was up to me

I would’ve never walked out

So until the sun burns out

Oh, I hope you’re waiting

Would we have lived as a child would care?

With this vial to drink I dare

(Oh where have you been, oh where have you been)

Only to cry all alone with your taste on tongue

(Oh where have you been if it hurts to be forgiving? Bye)

Should we try this again with hope?

(Bye, bye)

Or is it lost, give up the ghost

And should I die all alone as I knew I would…

Then burn in hell young sinner

Hey, Hey!

(Ha ha)

If it was up to me

I would’ve figured you out

Way before the year clocked out

Oh, I hope you’re waiting

Oh, I hope you’re waiting

Listen well… will you marry me?

Not now, Boy

Are you well in the Suffering?

You’ve been the most gracious of hosts

You may be invited, girl, but you’re not coming in

Listen well… will you marry me?

Not now, Boy

Are you well in the Suffering?

You’ve been the most gracious of hosts

I may be invited, girl, but I’m not coming in

Hey, Hey!

If it was up to me (you had your hold)

I would’ve figured you out

Way before the year clocked out

Oh, I hope you’re waiting

Hey, Hey!

If it was up to me (give up the ghost)

I would’ve never walked out (Oh where have you been, oh where have you been)

So until the sun burns out (Oh where have you been if it hurts to be forgiving?)

Oh, I hope you’re waiting

Listen well… will you marry me?

Not now, Boy

Are you well in the Suffering?

You’ve been the most gracious of hosts

You may be invited, girl, but you’re not coming in

Listen well… will you marry me?

Not now, Boy

Are you well in the Suffering?

You’ve been the most gracious of hosts

I may be invited, girl, but I’m not coming in

Listen well… will you marry me?

Not now, Boy

Are you well in the Suffering?

You’ve been the most gracious of hosts

You may be invited, girl, but you’re not coming in

Listen well… will you marry me?

Not now, Boy

Are you well in the Suffering?

You’ve been the most gracious of hosts

I may be invited, girl, but I’m not coming in

And you’re not coming in

Liedübersetzung

Gibt es ein Wort oder ein Recht zu sagen

Sogar auf diese altmodische Weise?

Mach deinen Zug, Mädchen

Ich komme nicht nach Hause

Hätten sich die Dinge geändert, wenn ich hätte bleiben können?

Hättest du mich so oder so geliebt?

In den Blues gekleidet.

Tag für Tag mit hochgestelltem Kragen.

Die Entscheidung steht, also machen Sie es schnell

Ein Atemzug aus einer so kranken Luft

Ich verfluchte den Tag, an dem ich gelernt hatte

Von dem Netz, das du gesponnen hast …

Du hattest deinen Halt bis zum Bluten

Hallo, hallo!

Wenn es nach mir gehen würde

Ich hätte dich verstanden

Lange bevor das Jahr abgelaufen ist

Oh, ich hoffe, Sie warten

Hallo, hallo!

Wenn es nach mir gehen würde

Ich wäre niemals gegangen

Also bis die Sonne ausbrennt

Oh, ich hoffe, Sie warten

Hätten wir so gelebt, wie es ein Kind interessiert?

Mit diesem Fläschchen zu trinken wage ich es

(Oh wo warst du, oh wo warst du)

Nur um alleine mit deinem Geschmack auf der Zunge zu weinen

(Oh, wo warst du, wenn es wehtut, zu vergeben? Tschüss)

Sollten wir es hoffnungsvoll noch einmal versuchen?

(Tschüss)

Oder ist es verloren, gib den Geist auf

Und sollte ich ganz allein sterben, wie ich es wusste …

Dann brenne in der Hölle, junger Sünder

Hallo, hallo!

(Haha)

Wenn es nach mir gehen würde

Ich hätte dich verstanden

Lange bevor das Jahr abgelaufen ist

Oh, ich hoffe, Sie warten

Oh, ich hoffe, Sie warten

Hör gut zu … wirst du mich heiraten?

Nicht jetzt, Junge

Bist du gut im Leiden?

Sie waren die liebenswürdigsten Gastgeber

Du bist vielleicht eingeladen, Mädchen, aber du kommst nicht rein

Hör gut zu … wirst du mich heiraten?

Nicht jetzt, Junge

Bist du gut im Leiden?

Sie waren die liebenswürdigsten Gastgeber

Ich bin vielleicht eingeladen, Mädchen, aber ich komme nicht rein

Hallo, hallo!

Wenn es nach mir ginge (du hattest deinen Halt)

Ich hätte dich verstanden

Lange bevor das Jahr abgelaufen ist

Oh, ich hoffe, Sie warten

Hallo, hallo!

Wenn es nach mir ginge (Gib den Geist auf)

Ich wäre niemals gegangen (Oh, wo warst du, oh, wo warst du)

Also bis die Sonne ausbrennt

Oh, ich hoffe, Sie warten

Hör gut zu … wirst du mich heiraten?

Nicht jetzt, Junge

Bist du gut im Leiden?

Sie waren die liebenswürdigsten Gastgeber

Du bist vielleicht eingeladen, Mädchen, aber du kommst nicht rein

Hör gut zu … wirst du mich heiraten?

Nicht jetzt, Junge

Bist du gut im Leiden?

Sie waren die liebenswürdigsten Gastgeber

Ich bin vielleicht eingeladen, Mädchen, aber ich komme nicht rein

Hör gut zu … wirst du mich heiraten?

Nicht jetzt, Junge

Bist du gut im Leiden?

Sie waren die liebenswürdigsten Gastgeber

Du bist vielleicht eingeladen, Mädchen, aber du kommst nicht rein

Hör gut zu … wirst du mich heiraten?

Nicht jetzt, Junge

Bist du gut im Leiden?

Sie waren die liebenswürdigsten Gastgeber

Ich bin vielleicht eingeladen, Mädchen, aber ich komme nicht rein

Und du kommst nicht rein

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.