
Nachfolgend der Liedtext Feeling Interpret: COIN mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
COIN
I’m feeling you, can you feel it too?
I want you, was missing you
Now I’m wishing, I never knew your name
Drawn out, you’re losing me now at your fingertips
Keep me lingering for weeks
Call it heartless attraction, at best
Then of course you come and call out my name
And I watch my heart crawl up your sleeve
I’ll let go and loosen my grip from your fingertips
And quietly collapse into the pavement
I’m feeling you, can you feel it too?
I want you, was missing you
Now I’m wishing, I never knew your name
I’m feeling you can you feel it too?
I want you, but I left it all back there, love
Bleach blonde brunette
Reaching for clarity
She accidentally disappears
An impulsive devotion, at best
And of course you come and call out my name
You’re love, love, love dressed up in black
Why don’t you let go and loosen your grip from my fingertips
And carefully collapse your entertainment?
I’m feeling you, can you feel it too?
I want you, was missing you
Now I’m wishing, I never knew your name
I’m feeling you can you feel it too?
I want you, but I left it all back there, love
I don’t wanna be there, I don’t wanna be where you are
I don’t wanna be there, I don’t wanna be where you are
I don’t wanna be there, I don’t wanna be where you are
I don’t wanna be there, I don’t wanna be where you are
Where you are
Where you are
Where you are
I’m feeling you, can you feel it too?
I want you, was missing you
Now I’m wishing, I never knew your name
I’m feeling you can you feel it too?
I want you, but I left it all back there, love
But I left it all back there, love
I left it all back there, love
Ich fühle dich, kannst du es auch fühlen?
Ich will dich, ich habe dich vermisst
Jetzt wünsche ich mir, ich hätte deinen Namen nie gekannt
Ausgezogen, du verlierst mich jetzt an deinen Fingerspitzen
Lass mich wochenlang verweilen
Nennen Sie es bestenfalls herzlose Anziehungskraft
Dann kommst du natürlich und rufst meinen Namen
Und ich beobachte, wie mein Herz dir in den Ärmel kriecht
Ich werde loslassen und meinen Griff von deinen Fingerspitzen lösen
Und leise auf dem Bürgersteig zusammenbrechen
Ich fühle dich, kannst du es auch fühlen?
Ich will dich, ich habe dich vermisst
Jetzt wünsche ich mir, ich hätte deinen Namen nie gekannt
Ich fühle, du kannst es auch fühlen?
Ich will dich, aber ich habe alles da hinten gelassen, Liebes
Blonde Brünette bleichen
Nach Klarheit greifen
Sie verschwindet versehentlich
Bestenfalls eine impulsive Hingabe
Und natürlich kommst du und rufst meinen Namen
Du bist Liebe, Liebe, Liebe in Schwarz gekleidet
Warum lässt du nicht los und lockerst deinen Griff von meinen Fingerspitzen?
Und Ihre Unterhaltung vorsichtig zusammenklappen?
Ich fühle dich, kannst du es auch fühlen?
Ich will dich, ich habe dich vermisst
Jetzt wünsche ich mir, ich hätte deinen Namen nie gekannt
Ich fühle, du kannst es auch fühlen?
Ich will dich, aber ich habe alles da hinten gelassen, Liebes
Ich will nicht dort sein, ich will nicht dort sein, wo du bist
Ich will nicht dort sein, ich will nicht dort sein, wo du bist
Ich will nicht dort sein, ich will nicht dort sein, wo du bist
Ich will nicht dort sein, ich will nicht dort sein, wo du bist
Wo bist du
Wo bist du
Wo bist du
Ich fühle dich, kannst du es auch fühlen?
Ich will dich, ich habe dich vermisst
Jetzt wünsche ich mir, ich hätte deinen Namen nie gekannt
Ich fühle, du kannst es auch fühlen?
Ich will dich, aber ich habe alles da hinten gelassen, Liebes
Aber ich habe alles dort hinten gelassen, Liebes
Ich habe alles dort hinten gelassen, Liebes
COIN • 2020
COIN • 2020
COIN • 2020
COIN • 2021
COIN • 2021
COIN • 2020
COIN • 2020
COIN • 2020
COIN • 2021
COIN • 2020
COIN • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.