
Nachfolgend der Liedtext Bogotà Interpret: Colapesce mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Colapesce
Le storie di questa casa vuota
Bastano a riempire una reggia
Quando eravamo dei nani impazziti, ricordi?
Poi arrivò quel cane nero
Non si dormiva la notte
Cicale e formiche facevano festa nel cortile
L’odore di pianta annaffiata
Di cuoio e di carne montana
La mia bicicletta
I tuoi soldatini immersi nel fango
Ed una mosca che pareva sempre la stessa
Ogni anno era lì insieme a quel geco
La cena e un pigiama
E la sera finiva un po' prima
Io la notte ancora sto sveglio
A pensare al tempo che ho perso
E ne accumulo altro
Le sfide raccolte a vent’anni
Nel sonno la scelta è nel buio
La tecnologia ammortizza
Il rimpianto e l’attesa
Partisti tamburo ed ombrello
Per anni sulla Tuscolana
Adesso dispersi cerchiamo la pace
Nelle ombre degli altri
Fratello nuotiamo d’inverno
Il freddo rafforza le ossa
I tuoi soldatini nel fango
Sorvegliano ancora il quartiere
Io la notte ancora sto sveglio
A pensare al tempo che ho perso
E ne accumulo altro
Die Geschichten dieses leeren Hauses
Sie reichen aus, um einen Palast zu füllen
Als wir verrückte Zwerge waren, erinnerst du dich?
Dann kam dieser schwarze Hund
Nachts haben wir nicht geschlafen
Zikaden und Ameisen feierten im Hof
Der Geruch von bewässerten Pflanzen
Aus Leder und Bergfleisch
Mein Fahrrad
Deine Spielzeugsoldaten im Schlamm versunken
Und eine Fliege, die immer gleich aussah
Er war jedes Jahr mit diesem Gecko dort
Abendessen und Schlafanzug
Und der Abend endete etwas früher
Nachts bleibe ich trotzdem wach
An die Zeit zu denken, die ich verloren habe
Und ich sammle mehr
Die Herausforderungen im Alter von zwanzig Jahren
Im Schlaf liegt die Wahl im Dunkeln
Technologie-Kissen
Bedauern und warten
Partisti-Trommel und Regenschirm
Seit Jahren auf der Tuscolana
Jetzt zerstreut suchen wir Frieden
Im Schatten der anderen
Bruder, lass uns im Winter schwimmen
Die Kälte stärkt die Knochen
Ihre Spielzeugsoldaten im Schlamm
Sie bewachen immer noch die Nachbarschaft
Nachts bleibe ich trotzdem wach
An die Zeit zu denken, die ich verloren habe
Und ich sammle mehr
Colapesce • 2015
Colapesce • 2017
Colapesce • 2015
Colapesce • 2015
Colapesce • 2017
Colapesce • 2018
Colapesce • 2018
Colapesce • 2015
Colapesce • 2018
Colapesce • 2015
Colapesce • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.