Nachfolgend der Liedtext Red Interpret: Combichrist mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Combichrist
Nothing ever happens in this dirty hick town
The bar is always closed and now the hookers all are gone
Now church is entertainment and prozac is the drug
Going out of my mind, start to changing things around
I’ve got gallons of blood
Can’t remember where it’s from
Just clippings on the wall
I guess it’s stuff that I’ve done
I’ve got to paint this town red (red… red… red…)
I’ve got to paint this town red (red… red… red…)
I’ve got to paint this town red (red… red… red…)
How ironic, I’m bored and all erotic
Just sitting around all day, just plotting how to die
Wasting time, cracking fingers, my blood gets thinner by the minute
Sometimes I feel that I am dead
Distant memories haunt me
(Distant memories haunt me)
It truly seems like a dream
(It truly seems like a dream)
Like a dead man’s song
(Like a dead man’s song)
A machine with no conscience
(A machine with no conscience)
I’ve got to paint this town red (red… red… red…)
I’ve got to paint this town red (red… red… red…)
I’ve got to paint this town red (red… red… red…)
I’ve got to paint this town red (red… red… red…)
I’ve got to paint this town red (red… red… red…)
«It really seems like a dream»
Like a dead man’s song
I’m just the machine with no conscience
Like a dead man’s song
Living in a dirty hick town
I’ve got to paint this town red (red… red… red…)
I’ve got to paint this town red (red… red… red…)
I’ve got to paint this town red (red… red… red…)
I’ve got to paint this town red (red… red… red…)
I’ve got to paint this town red (red…)
In dieser schmutzigen Kleinstadt passiert nie etwas
Die Bar ist immer geschlossen und jetzt sind die Nutten alle weg
Jetzt ist Kirche Unterhaltung und Prozac ist die Droge
Verrückt werden, anfangen, Dinge zu ändern
Ich habe literweise Blut
Kann mich nicht erinnern, woher es ist
Nur Ausschnitte an der Wand
Ich schätze, es sind Dinge, die ich getan habe
Ich muss diese Stadt rot streichen (rot… rot… rot…)
Ich muss diese Stadt rot streichen (rot… rot… rot…)
Ich muss diese Stadt rot streichen (rot… rot… rot…)
Wie ironisch, ich bin gelangweilt und total erotisch
Den ganzen Tag nur rumsitzen und nur planen, wie man stirbt
Zeit verschwenden, Finger knacken, mein Blut wird von Minute zu Minute dünner
Manchmal fühle ich mich tot
Ferne Erinnerungen verfolgen mich
(Entfernte Erinnerungen verfolgen mich)
Es scheint wirklich wie ein Traum
(Es scheint wirklich wie ein Traum)
Wie das Lied eines Toten
(Wie das Lied eines toten Mannes)
Eine Maschine ohne Gewissen
(Eine Maschine ohne Gewissen)
Ich muss diese Stadt rot streichen (rot… rot… rot…)
Ich muss diese Stadt rot streichen (rot… rot… rot…)
Ich muss diese Stadt rot streichen (rot… rot… rot…)
Ich muss diese Stadt rot streichen (rot… rot… rot…)
Ich muss diese Stadt rot streichen (rot… rot… rot…)
«Es scheint wirklich wie ein Traum»
Wie das Lied eines Toten
Ich bin nur die Maschine ohne Gewissen
Wie das Lied eines Toten
Lebe in einer dreckigen Hinterstadt
Ich muss diese Stadt rot streichen (rot… rot… rot…)
Ich muss diese Stadt rot streichen (rot… rot… rot…)
Ich muss diese Stadt rot streichen (rot… rot… rot…)
Ich muss diese Stadt rot streichen (rot… rot… rot…)
Ich muss diese Stadt rot streichen (rot …)
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.