
Nachfolgend der Liedtext Feather Interpret: mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Wherever the wind will take me is where I belong
I will always follow everything that is wrong
Backyards or alleyways, desert plains
You won’t here me complain that it’s all just the same
And I know that it’s got to be this way
The feather in the breeze, I keep floating along
Always twisting turning towards the light of the dawn
Lost in the dusty haze of grain and maze
When the time comes I know I will find a resting place
Still I know it’s got to be this way
Well who knows where I came from, who knows where I’ll go
Who knows who will find me, no one will ever know
And I know it’s got to be this way
Somewhere in a ravine along the side of the road
A blown out tire has left some sad soul waiting for a tow
All his life he’s been running late, now he’s got nothing but time to sit and
contemplate
And he says why God does it have to be this way
And in his anger he questions all of life and what it all means
And at that moment he sees this weathered feather in the breeze
As he wonders from where it came, it lands softly on his shoulder and tells him
its all okay
Don’t you know it’s got to be this way
Got to be this way
Got to be this way
Just why it’s got to be this way
Someday you’ll see just why it’s got to be this way
Someday you’ll see just why it’s got to be this way
Just why it’s got to be this way
Wohin der Wind mich trägt, dort gehöre ich hin
Ich werde immer allem folgen, was falsch ist
Hinterhöfe oder Gassen, Wüstenebenen
Sie werden sich hier nicht beschweren, dass alles gleich ist
Und ich weiß, dass es so sein muss
Die Feder in der Brise, ich schwebe weiter
Sich immer dem Licht der Morgendämmerung zuwendend
Verloren im staubigen Dunst von Korn und Labyrinth
Wenn die Zeit kommt, weiß ich, dass ich einen Ruheplatz finden werde
Trotzdem weiß ich, dass es so sein muss
Nun, wer weiß, woher ich komme, wer weiß, wohin ich gehe
Wer weiß, wer mich finden wird, niemand wird es jemals erfahren
Und ich weiß, dass es so sein muss
Irgendwo in einer Schlucht am Straßenrand
Ein geplatzter Reifen hat eine traurige Seele zurückgelassen, die auf einen Abschleppwagen wartet
Sein ganzes Leben lang ist er spät dran, jetzt hat er nichts als Zeit zum Sitzen und Verweilen
betrachten
Und er sagt, warum Gott es so machen muss
Und in seiner Wut hinterfragt er das ganze Leben und was es alles bedeutet
Und in diesem Moment sieht er diese verwitterte Feder im Wind
Als er sich fragt, woher es kommt, landet es sanft auf seiner Schulter und sagt es ihm
es ist alles in Ordnung
Weißt du nicht, dass es so sein muss?
Muss so sein
Muss so sein
Nur warum es so sein muss
Eines Tages wirst du sehen, warum es so sein muss
Eines Tages wirst du sehen, warum es so sein muss
Nur warum es so sein muss
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.