
Nachfolgend der Liedtext Dízima Interpret: Corte, Alzira E mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Corte, Alzira E
Nome do nome do nome, da coisa morta de fome
Vítima íntima, o último prato é o homem
Nome do nome do nome, da coisa morta de fome
Vítima íntima, o último prato é o homem
Quando acabará a dor, que a morte não come
Quando acabará…
Nome do nome do nome, da coisa morta de fome
Vítima íntima, o último prato é o homem
Nome do nome do nome, da coisa morta de fome
Vítima íntima, o último prato é o homem
Quando acabará a dor, que a morte não come
Quando acabará, acabará, acabará
Quando acabará, acabará, acabará
Quando acabará a dor, que a morte não come
Quando acabará, acabará, acabará
Quando acabará, acabará, acabará
Quando acabará, acabará, acabará
Quando acabará, acabará, acabará
Quando acabará, acabará, acabará
Quando acabará, acabará, acabará
Homem
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.