The Moss - Cosmo Sheldrake

The Moss - Cosmo Sheldrake

  • Erscheinungsjahr: 2014
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 4:02

Nachfolgend der Liedtext The Moss Interpret: Cosmo Sheldrake mit Übersetzung

Liedtext " The Moss "

Originaltext mit Übersetzung

The Moss

Cosmo Sheldrake

Originaltext

Legend has it that the moss grows on

The north side of the trees

Well, legend has it when the rains come down

All the worms come up to breathe

Well, legend has it when the sunbeams come

All the plants, they eat them with their leaves

Well, legend has it that the world spins round

On an axis of 23 degrees

But have you heard the story of the rabbit in the moon?

Or the cow that hopped the planets while straddling a spoon

Or she, who leapt up mountains, while whistling up a tune

And swapped her songs with swallows while riding on a broom

Well, we can all learn things, both many and a-few

From that old hunched-up woman who lived inside a shoe

Or the girl that sang by day and by night she ate tear soup

Or the man who drank too much and he got the brewers’ droop

Come listen, all ye fair maids, to how the moral goes

Nobody knew and nobody knows

How the Pobble was robbed of his twice five toes

Or how the Dong came to own a luminous nose

Or how the Jumblies went to sea in a sieve that they rowed

And came to shore by the Chankly Bore where the Bong-trees grow

Where the Jabberwocky’s small green tentacles do flow

And the Quangle Wangle plays in the rain and the snow

But have you heard the story of the rabbit in the moon?

Or the cow that hopped the planets while straddling a spoon

Or she, who leapt up mountains, while whistling up a tune

And swapped her songs with swallows while riding on a broom

Well, we can all learn things, both many and a-few

From that old hunched-up woman who lived inside a shoe

Or the girl that sang by day and by night she ate tear soup

Or the man who drank too much and he got the brewers’ droop

Legend has it that the moss grows on

The north side of the trees

Well, legend has it when the rains comes down

All the worms come up to breathe

Well, legend has it when the sunbeams come

All the plants, they eat them with their leaves

Well, legend has it that the world spins round

On an axis of 23 degrees

But have you heard the story of the rabbit in the moon?

Or the cow that hopped the planets while straddling a spoon

Or she, who leapt up mountains, while whistling up a tune

And swapped her songs with swallows while riding on a broom

Well, we can all learn things, both many and a-few

From that old hunched-up woman who lived inside a shoe

Or the girl that sang by day and by night she ate tear soup

Or the man who drank too much and he got the brewers’ droop

Liedübersetzung

Der Legende nach wächst das Moos weiter

Die Nordseite der Bäume

Nun, die Legende besagt, wenn es regnet

Alle Würmer kommen hoch, um zu atmen

Nun, die Legende besagt, wenn die Sonnenstrahlen kommen

Alle Pflanzen fressen sie mit ihren Blättern

Nun, die Legende besagt, dass sich die Welt dreht

Auf einer Achse von 23 Grad

Aber haben Sie die Geschichte vom Hasen im Mond gehört?

Oder die Kuh, die auf einem Löffel über die Planeten hüpfte

Oder sie, die Berge hochsprang und dabei eine Melodie pfiff

Und tauschte ihre Lieder mit Schwalben, während sie auf einem Besen ritt

Nun, wir können alle Dinge lernen, sowohl viele als auch ein paar

Von dieser alten, zusammengekauerten Frau, die in einem Schuh lebte

Oder das Mädchen, das tagsüber sang und nachts Tränensuppe aß

Oder der Mann, der zu viel getrunken hat und den Brauer-Droop bekam

Kommt und hört zu, ihr schönen Mägde, wie es um die Moral steht

Niemand wusste es und niemand weiß es

Wie der Pobble seiner zweimal fünf Zehen beraubt wurde

Oder wie der Dong zu einer leuchtenden Nase kam

Oder wie die Jumblies in einem Sieb, das sie ruderten, zur See fuhren

Und kam bei der Chankly-Bohrung an Land, wo die Bong-Bäume wachsen

Wo die kleinen grünen Tentakel des Jabberwocky fließen

Und der Quangle Wangle spielt im Regen und im Schnee

Aber haben Sie die Geschichte vom Hasen im Mond gehört?

Oder die Kuh, die auf einem Löffel über die Planeten hüpfte

Oder sie, die Berge hochsprang und dabei eine Melodie pfiff

Und tauschte ihre Lieder mit Schwalben, während sie auf einem Besen ritt

Nun, wir können alle Dinge lernen, sowohl viele als auch ein paar

Von dieser alten, zusammengekauerten Frau, die in einem Schuh lebte

Oder das Mädchen, das tagsüber sang und nachts Tränensuppe aß

Oder der Mann, der zu viel getrunken hat und den Brauer-Droop bekam

Der Legende nach wächst das Moos weiter

Die Nordseite der Bäume

Nun, die Legende besagt, wenn es regnet

Alle Würmer kommen hoch, um zu atmen

Nun, die Legende besagt, wenn die Sonnenstrahlen kommen

Alle Pflanzen fressen sie mit ihren Blättern

Nun, die Legende besagt, dass sich die Welt dreht

Auf einer Achse von 23 Grad

Aber haben Sie die Geschichte vom Hasen im Mond gehört?

Oder die Kuh, die auf einem Löffel über die Planeten hüpfte

Oder sie, die Berge hochsprang und dabei eine Melodie pfiff

Und tauschte ihre Lieder mit Schwalben, während sie auf einem Besen ritt

Nun, wir können alle Dinge lernen, sowohl viele als auch ein paar

Von dieser alten, zusammengekauerten Frau, die in einem Schuh lebte

Oder das Mädchen, das tagsüber sang und nachts Tränensuppe aß

Oder der Mann, der zu viel getrunken hat und den Brauer-Droop bekam

Weitere Lieder des Künstlers:

Neue Texte und Übersetzungen auf der Site:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.