
Nachfolgend der Liedtext So Long Interpret: Counterpunch mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Counterpunch
I’m down at the end
The end of my rope
Hanging by a thread
And I can’t recall
How I got here at all
Things were so grand
Dreams were so big
The hurdles in between
Seemed small to me
Now they’re everything I see eclipsing me
But there’s no turning back as I patiently wait
For the overburdened sole to drop it’s weight
It’s dreams like this that kill a man
It’s dreams like this that make me say
So long goodbye my friend
You’re never gunna make it
Never gunna make it on our own
Please don’t speak and make this harder than it has to be
On either one of us
Don’t think I haven’t thought about it
So much time I’ve spent here wondering just where you’re at
Are you here with me?
Can you hear me now or never
The wasted years and sleepless nights
Has led me here to a dream that just might kill a man
It’s dreams like this that make me say
Goodbye to second chances
The scales haven’t tipped your way
I’ve heard it all before
It’s a tired story
The road least traveled might not be your way
Ich bin am Ende unten
Das Ende meines Seils
An einem seidenen Faden hängen
Und ich kann mich nicht erinnern
Wie ich überhaupt hierher gekommen bin
Die Dinge waren so großartig
Träume waren so groß
Die Hürden dazwischen
Kam mir klein vor
Jetzt sind sie alles, was ich sehe, um mich in den Schatten zu stellen
Aber es gibt kein Zurück, während ich geduldig warte
Damit die überlastete Sohle ihr Gewicht verliert
Es sind Träume wie diese, die einen Menschen töten
Es sind Träume wie diese, die mich dazu bringen, zu sagen
Bis auf Wiedersehen mein Freund
Du wirst es nie schaffen
Wir werden es niemals alleine schaffen
Bitte sprechen Sie nicht und machen Sie es sich schwerer, als es sein muss
Auf jeden von uns
Glauben Sie nicht, dass ich nicht darüber nachgedacht habe
So viel Zeit habe ich hier damit verbracht, mich zu fragen, wo Sie gerade stehen
Bist du hier mit mir?
Kannst du mich jetzt oder nie hören?
Die verschwendeten Jahre und schlaflosen Nächte
Hat mich zu einem Traum hierher geführt, der einen Mann töten könnte
Es sind Träume wie diese, die mich dazu bringen, zu sagen
Auf Wiedersehen zu zweiten Chancen
Die Waage hat sich nicht in Ihre Richtung gekippt
Ich habe das alles schon einmal gehört
Es ist eine müde Geschichte
Die Straße, die am wenigsten befahren ist, ist möglicherweise nicht Ihr Weg
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.