Nachfolgend der Liedtext Surviving The Siren Interpret: Crisis mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Crisis
(on beaches of bone the siren sings. and you cover your ears, but it’s the song
You used to sing.
there’s no escaping as you are pulled into the sea…)
And he said, I’m gonna sail my ship away from this shore
Can’t feel my soul within me anymore
So he followed a song he heard within his heart
It was bound for disaster right from the start
(he's gonna get it) after just one day into his journey
He was well off course-gave in to the easy way out
Then he came to his senses, towed in a line of regret
But it was too late — he was caught in her net
(he's gonna get it)
(woe is me. well, I asked for it. this is what I deserve. well, I asked for it.
Wait till we get outta here, he yelled to the captain
Then we’ll get our freedom back
I’m trapped in the stare, he said
I’ve gotta get my soul back
(woe is me. well, I asked for it. this is what I deserve)
I can’t take my eyes off of her
If I can’t have her no one can
Because I’m the man
(woe is me. well, I asked for it. this is what I deserve)
I’m gonna wring your neck, gonna wring your neck
I’m gonna gonna wring your neck neck neck…
Now the ship’s going down.
we’ll wreck upon the rocks, and we’ll be fed upon
(woe is me. there’s no escaping)
I’m scared and I want outta here, but I can’t turn the ship back
(woe is me. there’s no escaping)
I take full responsibility, he begged to the captain
I couldn’t keep my dick in my pants
(there's no escaping… on beaches of bone the siren sings
And you cover your but it’s the song you used to sing
There’s no escaping as you are pulled into the sea)
(Auf Stränden aus Knochen singt die Sirene. Und du hältst dir die Ohren zu, aber es ist das Lied
Früher hast du gesungen.
Es gibt kein Entkommen, wenn Sie ins Meer gezogen werden …)
Und er sagte: Ich werde mein Schiff von dieser Küste wegsegeln
Kann meine Seele nicht mehr in mir fühlen
Also folgte er einem Lied, das er in seinem Herzen hörte
Es war von Anfang an für eine Katastrophe bestimmt
(er wird es bekommen) nach nur einem Tag seiner Reise
Er war vom Kurs abgekommen – er gab dem einfachen Ausweg nach
Dann kam er zur Besinnung, von Reue mitgerissen
Aber es war zu spät – er war in ihrem Netz gefangen
(Er wird es bekommen)
(Wehe mir. Nun, ich habe darum gebeten. Das ist es, was ich verdiene. Nun, ich habe darum gebeten.
Warte, bis wir hier rauskommen, rief er dem Kapitän zu
Dann bekommen wir unsere Freiheit zurück
Ich bin in dem Starren gefangen, sagte er
Ich muss meine Seele zurückbekommen
(Wehe mir. Nun, ich habe darum gebeten. Das ist es, was ich verdiene.)
Ich kann meine Augen nicht von ihr abwenden
Wenn ich sie nicht haben kann, kann es niemand
Weil ich der Mann bin
(Wehe mir. Nun, ich habe darum gebeten. Das ist es, was ich verdiene.)
Ich werde dir den Hals umdrehen, ich werde dir den Hals umdrehen
Ich werde dir den Hals, Hals, Hals umdrehen …
Jetzt geht das Schiff unter.
Wir werden an den Felsen zugrunde gehen und uns ernähren
(Wehe mir. Es gibt kein Entrinnen)
Ich habe Angst und möchte hier raus, aber ich kann das Schiff nicht zurückdrehen
(Wehe mir. Es gibt kein Entrinnen)
Ich übernehme die volle Verantwortung, bat er den Kapitän
Ich konnte meinen Schwanz nicht in meiner Hose behalten
(Es gibt kein Entrinnen… auf Knochenstränden singt die Sirene
Und du verdeckst dein, aber es ist das Lied, das du früher gesungen hast
Es gibt kein Entkommen, wenn Sie ins Meer gezogen werden)
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.