
Nachfolgend der Liedtext Grim Steeds Interpret: mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
As our time passed in endless oblivion,
We took heed of the call
In a soul eating timeless communion
That came after our fall.
Time and space bent around as our prison,
A hall, made of shadows and grief.
Now a crack formed inside of this shell
We at last may be pardoned and freed.
Our swords strike tonight
The black hand of vengeance is thine sacred right
Heavens above and Hell down below,
Beware as we mount, the grim steeds of war.
We held on to a memory’s fragment,
To remind of our past.
When we held an eternity’s promise
But each day was our last.
We had might we had conquered the knowledge
Of gods and of people alike
But we burnt our own wings in the process
Like moths that were drawn to the light.
We endured our creator’s betrayal
We remained proud and tall.
Never gave in to light or to darkness
To control our own call.
Time is here place is now to arise,
From this grave that they made us call home
As we rip through this womb made of torment
We vow: All creation is foe.
Als unsere Zeit in endloser Vergessenheit verging,
Wir haben dem Anruf Folge geleistet
In einer seelenfressenden zeitlosen Gemeinschaft
Das kam nach unserem Sturz.
Zeit und Raum bogen sich um als unser Gefängnis,
Eine Halle aus Schatten und Trauer.
Jetzt bildete sich in dieser Schale ein Riss
Wir können endlich begnadigt und befreit werden.
Unsere Schwerter schlagen heute Nacht zu
Die schwarze Hand der Rache ist dein heiliges Recht
Himmel oben und Hölle unten,
Passen Sie auf, wenn wir aufsteigen, die grimmigen Rosse des Krieges.
Wir hielten an einem Erinnerungsfragment fest,
Um an unsere Vergangenheit zu erinnern.
Als wir das Versprechen einer Ewigkeit hielten
Aber jeder Tag war unser letzter.
Wir hatten Macht, wir hatten das Wissen erobert
Von Göttern und Menschen gleichermaßen
Aber wir haben uns dabei unsere eigenen Flügel verbrannt
Wie Motten, die vom Licht angezogen wurden.
Wir haben den Verrat unseres Erstellers ertragen
Wir blieben stolz und groß.
Nie dem Licht oder der Dunkelheit nachgegeben
Um unseren eigenen Anruf zu steuern.
Die Zeit ist hier, der Ort soll jetzt entstehen,
Von diesem Grab, das sie uns Zuhause nennen ließen
Während wir durch diesen aus Qualen gemachten Schoß reißen
Wir schwören: Die ganze Schöpfung ist Feind.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.