Nachfolgend der Liedtext Arlechino gitano Interpret: Dalida mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Dalida
Une rose à sa guitare peuplée d’accords bizarres
Le blanc d’un rayon de lune jouant sur sa peau brune
Un Arlequin de Tolède passe dans la nuit tiède
Il chante la sérénade des amants de Grenade
Hier c'était le printemps dans l’Estrémadure
Hier il avait vingt ans mais cela ne dure
Que le temps d’un instant car la vie est dure
Pour les jeunes amants qui veulent croire aux serments
Et l’Arlequin de Tolède perdu dans la nuit tiède
En caressant sa guitare trouve un accord bizarre
Un écho de mandoline il revoit Colombine
Vibrante à la sérénade d’un Pierrot de Grenade
Hier c'était le printemps dans l’Estrémadure
Hier c'était lui l’amant mais cela ne dure
Que le temps d’un serment d’un je te le jure
Avec cette leçon il a fait une chanson
Une rose à sa guitare peuplée d’accords bizarres
Un Arlequin de Tolède perdu dans la nuit tiède
Entend sous la lune blonde tous les amants du monde
Qui chantent la sérénade des amants de Grenade
Hier c'était le printemps dans l’Estrémadure
Hier il avait vingt ans mais cela ne dure
Que le temps d’un instant pour une âme dure
Aujourd’hui c’est l'été et vive la liberté
Eine Rose zu seiner Gitarre, bevölkert von bizarren Akkorden
Das Weiß eines Mondstrahls spielte auf ihrer braunen Haut
Ein Harlekin von Toledo geht in der warmen Nacht vorbei
Er singt das Liebesständchen von Granada
Gestern war Frühling in Extremadura
Gestern war er zwanzig, aber es dauert nicht
Nur für einen Moment, denn das Leben ist hart
Für junge Liebhaber, die an Schwüre glauben wollen
Und der Harlekin von Toledo verlor sich in der warmen Nacht
Wenn er seine Gitarre streichelt, findet er einen seltsamen Akkord
Ein Mandolinen-Echo sieht er wieder in Columbine
Lebhaft mit der Serenade eines Pierrot de Grenade
Gestern war Frühling in Extremadura
Gestern war er der Liebhaber, aber es dauert nicht
Dass die Zeit eines Eids eines Ich schwöre dir
Mit dieser Lektion machte er ein Lied
Eine Rose zu seiner Gitarre, bevölkert von bizarren Akkorden
Ein Harlekin von Toledo, verloren in der warmen Nacht
Hören Sie unter dem blonden Mond alle Liebenden der Welt
Die die Serenade der Liebenden von Granada singen
Gestern war Frühling in Extremadura
Gestern war er zwanzig, aber es dauert nicht
Nur einen Moment Zeit für eine harte Seele
Heute ist Sommer und es lebe die Freiheit
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.