Nachfolgend der Liedtext Chanteur Des Années 80 Interpret: Dalida mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Dalida
Laisse un peu d’amour
Laisse un peu d’amour
Toi qui joue et qui chante sur des rythmes fous
Des mots qui veulent refaire le monde
Et aller jusqu’au bout
Toi qui joue et qui gagne coup sur coup
Dans des salles en délire qui t’acclament debout
Tu n’connais qu’le soleil des rayons lasers
Qui brûlent un peu ta peau à chacun de tes concerts
Et ta révolution un jour fera merveille
Ça sera ton testament pour ceux qui vont chanter après toi
C’est pour ça, n’oublie pas
Laisse un peu d’amour
Un peu d’amour d’amour
Laisse un peu d’amour
Chanteur des années 80, l’an 2000 est pour demain
Laisse un peu d’amour
Un peu d’amour d’amour
Laisse un peu d’amour
Chanteur des années 80
Toi qui boucle ta valise pour t’en aller plus loin
En cadillac ou en stop sur les lignes de ta main
Tu t’arrêteras peut-être sur la route faire le plein
Tes illusions d’hier et tes rêves de demain
N’oublie pas de dire merci comme ça de temps en temps
À ceux qui t’ont suivi et même à ceux qui souvent
Disaient que ta musique ça n'était que du vent
Aujourd’hui c’est fini c’est qu’t’avait du talent
C’est pour ça, ne change pas, n’oublie pas
Laisse un peu d’amour
Un peu d’amour d’amour
Laisse un peu d’amour
Chanteur des années 80, l’an 2000 est pour demain
Laisse un peu d’amour
Un peu d’amour d’amour
Laisse un peu d’amour
Chanteur des années 80
Laisse un peu d’amour
Un peu d’amour d’amour
Laisse un peu d’amour
Chanteur des années 80, l’an 2000 est pour demain
Laisse un peu d’amour
Un peu d’amour d’amour
Laisse un peu d’amour
Chanteur des années 80
Lass ein bisschen Liebe
Lass ein bisschen Liebe
Ihr, die ihr zu verrückten Beats spielt und singt
Worte, die die Welt neu gestalten wollen
Und den ganzen Weg gehen
Sie, die Sie spielen und hin und her gewinnen
In wahnsinnigen Hallen, die einem auf die Beine jubeln
Die Sonne kennt man nur von Laserstrahlen
Die dir bei jedem deiner Konzerte ein wenig auf der Haut brennen
Und deine Revolution wird eines Tages Wunder bewirken
Dies wird Ihr Testament für diejenigen sein, die nach Ihnen singen werden
Deshalb nicht vergessen
Lass ein bisschen Liebe
Ein bisschen Liebe, Liebe
Lass ein bisschen Liebe
Sänger der 80er, das Jahr 2000 steht für morgen
Lass ein bisschen Liebe
Ein bisschen Liebe, Liebe
Lass ein bisschen Liebe
Sänger der 80er
Sie, die Sie Ihren Koffer packen, um weiter zu gehen
Mit Cadillac oder per Anhalter auf den Linien Ihrer Hand
Sie können auf der Straße anhalten, um zu tanken
Ihre Illusionen von gestern und Ihre Träume von morgen
Vergiss nicht, ab und zu so Danke zu sagen
An diejenigen, die dir gefolgt sind, und sogar an diejenigen, die oft
Sagte, deine Musik sei nur Wind
Heute ist es vorbei, du hattest Talent
Deshalb, verändere dich nicht, vergiss es nicht
Lass ein bisschen Liebe
Ein bisschen Liebe, Liebe
Lass ein bisschen Liebe
Sänger der 80er, das Jahr 2000 steht für morgen
Lass ein bisschen Liebe
Ein bisschen Liebe, Liebe
Lass ein bisschen Liebe
Sänger der 80er
Lass ein bisschen Liebe
Ein bisschen Liebe, Liebe
Lass ein bisschen Liebe
Sänger der 80er, das Jahr 2000 steht für morgen
Lass ein bisschen Liebe
Ein bisschen Liebe, Liebe
Lass ein bisschen Liebe
Sänger der 80er
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.