Le Vénitien De Levallois - Dalida
С переводом

Le Vénitien De Levallois - Dalida

  • Альбом: L'Intégrale Des Enregistrements Orlando

  • Erscheinungsjahr: 1998
  • Sprache: Französisch
  • Dauer: 3:52

Nachfolgend der Liedtext Le Vénitien De Levallois Interpret: Dalida mit Übersetzung

Liedtext " Le Vénitien De Levallois "

Originaltext mit Übersetzung

Le Vénitien De Levallois

Dalida

Оригинальный текст

Il y a vingt ans il passait la frontière

Avec une guitare et ses frères

Paris, brouillard, arrivé Gare de Lyon

Le café français sentait bon

Hôtel des voyageurs ils étaient quelques uns

A parler arabe ou italien

Vingt ans après quelque chose a changé

Dans son cœur Méditerranée

Ses trois enfants ont grandi par ici

La France est devenue son pays

Quand on dit de lui que c’est un étranger

Il dit qu’on est tous des émigrés

C’est un Vénitien de Levallois

Un Français de cœur comme il y en a

Aventurier de l’aventura

C’est un baladin comme vous et moi

C’est un Portugais de Courbevois

Avec le soleil au bout des doigts

Et on l’appelle ainsi Pierrot, Piétro qui est pour moi

Fils de Joseph et de Santa Maria

D’autres après lui ont brisé la frontière

De tous les ghettos de la terre

Ils sont venus d’Afrique ou de Pologne

Le ciel n’appartient à personne

Il porte un drapeau couleur de liberté

Nouvel homme nouvelle identité

C’est un Vénitien de Levallois

Un Français de cœur comme il y en a

Aventurier de l’aventura

C’est un baladin comme vous et moi

C’est un Portugais de Courbevois

Avec le soleil au bout des doigts

Et on l’appelle ainsi Pierrot, Piétro qui est pour moi

Fils de Joseph et de Santa Maria

C’est un Vénitien de Levallois

Un Français de cœur comme il y en a

Aventurier de l’aventura

C’est un baladin comme vous et moi

C’est un Portugais de Courbevois

Avec le soleil au bout des doigts

Et on l’appelle ainsi Pierrot, Piétro qui est pour moi

Fils de Joseph et de Santa Maria

(Instrumental)

C’est un Portugais de Courbevois

Avec le soleil au bout des doigts

Et on l’appelle ainsi Pierrot Piétro qui est pour moi

Fils de Joseph et de Santa Maria

Перевод песни

Vor zwanzig Jahren überquerte er die Grenze

Mit einer Gitarre und seinen Brüdern

Paris, Nebel, Gare de Lyon angekommen

Französischer Kaffee roch gut

Hotel von Reisenden waren sie ein paar

Arabisch oder Italienisch zu sprechen

Zwanzig Jahre später hat sich etwas geändert

In seinem mediterranen Herzen

Seine drei Kinder sind hier aufgewachsen

Frankreich ist sein Land geworden

Wenn sie ihn einen Fremden nennen

Er sagt, wir sind alle Auswanderer

Er ist ein Venezianer aus Levallois

Im Herzen ein Franzose, wie es ihn gibt

Abenteurer des Abenteuers

Er ist ein Wanderer wie du und ich

Er ist ein Portugiese aus Courbevois

Mit der Sonne an Ihren Fingerspitzen

Und deshalb nennen sie ihn Pierrot, Pietro, der für mich ist

Sohn von Joseph und Santa Maria

Andere nach ihm durchbrachen die Grenze

Aus allen Ghettos der Erde

Sie kamen aus Afrika oder Polen

Der Himmel gehört niemandem

Er trägt eine farbige Flagge der Freiheit

Neuer Mensch, neue Identität

Er ist ein Venezianer aus Levallois

Im Herzen ein Franzose, wie es ihn gibt

Abenteurer des Abenteuers

Er ist ein Wanderer wie du und ich

Er ist ein Portugiese aus Courbevois

Mit der Sonne an Ihren Fingerspitzen

Und deshalb nennen sie ihn Pierrot, Pietro, der für mich ist

Sohn von Joseph und Santa Maria

Er ist ein Venezianer aus Levallois

Im Herzen ein Franzose, wie es ihn gibt

Abenteurer des Abenteuers

Er ist ein Wanderer wie du und ich

Er ist ein Portugiese aus Courbevois

Mit der Sonne an Ihren Fingerspitzen

Und deshalb nennen sie ihn Pierrot, Pietro, der für mich ist

Sohn von Joseph und Santa Maria

(Instrumental)

Er ist ein Portugiese aus Courbevois

Mit der Sonne an Ihren Fingerspitzen

Und deshalb nennen sie ihn Pierrot Piétro, was für mich ist

Sohn von Joseph und Santa Maria

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.