Nachfolgend der Liedtext Quand S'Arrêtent Les Violons Interpret: Dalida mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Dalida
Les lumières du soir
Valsent le chant d’adieu
D’un soleil dérisoire
Qui s'éteint comme il peut
La pluie retient encore
Son envie de pleurer
On dirait le décor
D’un mélo du passé
Je ne veux plus penser
Je veux me ranger des illusions
Il faut rire il faut chanter
Quand s’arrêtent les violons
Tu disais qu’on aurait
Toute l'éternité
Tu disais tu disais
Et puis tu m’as quitté
Je me laisse glisser
Doucement dans le grand tourbillon
Il faut rire il faut danser
Quand s’arrêtent les violons
Je vais danser
Et faire tourner les étoiles
Lampions de ce carnaval
Où mon cœur va sombrer
Die Abendlichter
Walzer das Abschiedslied
Von einer lächerlichen Sonne
Wer geht raus wie er kann
Der Regen hält immer noch an
Ihr Drang zu weinen
Sieht aus wie das Dekor
Von einer Melodie der Vergangenheit
Ich will nicht mehr denken
Ich möchte Illusionen ablegen
Wir müssen lachen, wir müssen singen
Wenn die Geigen aufhören
Sie sagten, das hätten wir
alle Ewigkeit
du hast gesagt du hast gesagt
Und dann hast du mich verlassen
Ich ließ mich gleiten
Sanft im großen Wirbelwind
Wir müssen lachen, wir müssen tanzen
Wenn die Geigen aufhören
Ich gehe tanzen
Und die Sterne drehen
Lampions dieses Karnevals
wo mein Herz sinken wird
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.