
Nachfolgend der Liedtext Quelli Erano Giorni Interpret: Dalida mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Dalida
C’era una volta una strada, un buon vento mi portò la giù
E se la memoria, non m’inganna, all’angolo ti prese in tassi tu
Quelli erano giorni si, erano giorni e tu
Al mondo no, non chiedere di più
Noi ballavamo un pò e senza musica
Nel nostro cuore, c’era molto più, la, la, la…
Poi si sa col tempo anche le rose, un matino non fioriscon' più
E così andarono le cose, il buon vento non soffiò mai più
Quelli erano giorni si, erano giorni e tu
Al mondo no, non chiedere di più
E ripensandoci, mi viene un oro qui
E se io canto, questo non vuol dire, la, la, la…
Oggi son' tornata in quella strada, un buon ricordo mi ha portata là
Eri insieme a un gruppo di personne e racontavi «cari amici miei»
Quelli erano giorni si, erano giorni e tu
Al mondo no, non chiedere di più
Noi ballavamo un pò e senza musica
Di là passava la nostra gioventù, la la la…
Es war einmal eine Straße, ein guter Wind brachte mich dorthin
Und wenn mich meine Erinnerung nicht täuscht, Sie haben ein Taxi an der Ecke genommen
Das waren Tage, ja, das waren Tage und du
In der Welt nein, verlange nicht mehr
Wir tanzten ein wenig und ohne Musik
In unseren Herzen gab es noch viel mehr, das, das, das ...
Dann wisst ihr mit der Zeit auch die Rosen, die morgens nicht mehr blühen
Und so ging es weiter, der gute Wind wehte nie wieder
Das waren Tage, ja, das waren Tage und du
In der Welt nein, verlange nicht mehr
Und rückblickend bekomme ich hier Gold
Und wenn ich singe, heißt das nicht, la, la, la ...
Heute ging ich zurück in diese Straße, eine gute Erinnerung brachte mich dorthin
Du warst mit einer Gruppe von Leuten und sagtest "meine lieben Freunde"
Das waren Tage, ja, das waren Tage und du
In der Welt nein, verlange nicht mehr
Wir tanzten ein wenig und ohne Musik
Unsere Jugend ist dort vergangen, la la la ...
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.