
Nachfolgend der Liedtext Mientras Tanto Interpret: Dalila mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Dalila
Tomate un respiro, y pon en la balanza
el corazon en frio.
Guardame un abrazo, en tus pupilas
para no perderte el paso.
Dale la vuelta al sol
Y mientras tanto, hablame con tu silencio
y reemplazame en tus celos,
sacrificame en tu almohada y en tu piel
Y mientras tanto, equivocate en tu duda
y en tu cama ponle cura a tus instintos
y a tu voz ponle mi nombre
que murmuras, y se esconde.
Tomate un tiempo mi amor
que yo vivire esperando, mientras tanto
Tomate un respiro,
deja que nuestras piedras se las lleve el rio
Guardame un atajo,
si vas en precipicio no mires abajo
Dale la vuelta en sol
Y mis lamentos se confundan con tus risas
pues tu amor no tiene prisa
si te encuentro en plena calle
imagina que no existo
que soy nueva en tu vereda
que si pasas esa prueba
no habra pena que nos calle
Y mientras tanto, hablame con tu silencio
y reemplazame en tus celos,
sacrificame en tu almohada y en tu piel
Y mientras tanto, equivocate en tu duda
y en tu cama ponle cura a tus instintos
y a tu voz ponle mi nombre
que murmuras, y se esconde.
Tomate un tiempo mi amor
que yo vivire esperando, mientras tanto
Atmen Sie ein und stellen Sie sich auf die Waage
kaltes Herz
Sparen Sie mir eine Umarmung, in Ihren Pupillen
um den Schritt nicht zu verpassen.
um die Sonne drehen
Und unterdessen rede mit deinem Schweigen zu mir
und ersetze mich in deiner Eifersucht,
Opfere mich auf deinem Kissen und auf deiner Haut
Und in der Zwischenzeit irren Sie sich in Ihrem Zweifel
und heile in deinem Bett deine Instinkte
und zu deiner Stimme meinen Namen
dass du murmelst, und es verbirgt sich.
nimm dir etwas Zeit meine Liebe
dass ich in der Zwischenzeit warten werde
Hol erstmal Luft,
Lass unsere Steine vom Fluss weggetragen werden
Speichern Sie mir eine Abkürzung
Wenn du an einen Abgrund gehst, schau nicht nach unten
drehen Sie es in der Sonne um
Und mein Bedauern vermischt sich mit deinem Lachen
denn deine Liebe hat es nicht eilig
wenn ich dich auf der Straße finde
Stell dir vor, ich existiere nicht
dass ich neu auf deinem Weg bin
Was ist, wenn Sie diesen Test bestehen?
Es wird keine Schande sein, wenn wir die Klappe halten
Und unterdessen rede mit deinem Schweigen zu mir
und ersetze mich in deiner Eifersucht,
Opfere mich auf deinem Kissen und auf deiner Haut
Und in der Zwischenzeit irren Sie sich in Ihrem Zweifel
und heile in deinem Bett deine Instinkte
und zu deiner Stimme meinen Namen
dass du murmelst, und es verbirgt sich.
nimm dir etwas Zeit meine Liebe
dass ich in der Zwischenzeit warten werde
Dalila • 2017
Dalila • 2017
Dalila • 2004
Dalila • 2004
Dalila • 2016
Dalila • 2014
Dalila • 2016
Dalila • 2012
Dalila • 2004
Dalila • 2009
Dalila • 2004
Dalila • 2009
Dalila • 2009
Dalila • 2012
Dalila • 2016
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.