Nachfolgend der Liedtext Exit 353 Interpret: Damien Jurado mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Damien Jurado
And when I was the line, you were a light
Shining like some planet you call home
Talking aloud, was it about
The ending or beginning of a word
That was with me all along
I let go, you held strong
Are we all not lost in song
Feeding back until we’re found
I was a line, here on rewind
Living out the voices in my mind
Talking aloud, distorted in sound
Are we are not stars here on the ground
You were with me all along
I let go, and you held strong
Are we all not lost in song
Feeding back until we’re found
And in the golden hours hue
The darkest of the few
Was with me all along
And sewn into the sounds of joy
The forms of light collide
In the walls of my eyes
I was alone there
I was alone then
I was alone there
I was alone then
I was alone there
I was alone then
Und als ich die Linie war, warst du ein Licht
Leuchtend wie ein Planet, den du Zuhause nennst
Laut sprechen, war es etwa
Das Ende oder der Anfang eines Wortes
Das war die ganze Zeit bei mir
Ich habe losgelassen, du hast stark gehalten
Sind wir nicht alle in Liedern versunken?
Feedback geben, bis wir gefunden werden
Ich war eine Zeile, hier im Rücklauf
Die Stimmen in meinem Geist ausleben
Lautes Sprechen mit verzerrtem Klang
Sind wir nicht Sterne hier auf dem Boden?
Du warst die ganze Zeit bei mir
Ich habe losgelassen und du hast stark gehalten
Sind wir nicht alle in Liedern versunken?
Feedback geben, bis wir gefunden werden
Und im Farbton der goldenen Stunden
Die dunkelste der wenigen
War die ganze Zeit bei mir
Und eingenäht in die Klänge der Freude
Die Formen des Lichts kollidieren
In den Wänden meiner Augen
Ich war dort allein
Ich war damals allein
Ich war dort allein
Ich war damals allein
Ich war dort allein
Ich war damals allein
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.