
Nachfolgend der Liedtext París Interpret: Dani Martín mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Dani Martín
Quiero amanecer
Una mañana de diciembre en París
Darme la vuelta y que me digas tú que sí
Que ya no hay nada más
Y ahora seguir caminando hacia adelante voy
Para amanecer
Una mañana de noviembre en mi Madrid
Que pase un año y ver si seguimos aquí
Si aún queremos más
Que hay mil cosas que se ponen por delante hoy
Y queremos siempre rosas
Y Venecia, Verona y París
Y la vida es otra cosa
La verdad, la mentira y un sí
Y tenemos mariposas
Y gusanos sin seda y al fin
Hay serpientes venenosas
Y un disfraz que se rompe al vivir
Quiero amanecer
Sin tus abrazos, sin tu vientre, sin París
Que siempre muere lo que vimos construir
Prefiero soledad
Que me acompaña desde siempre, cerca y hasta hoy
Quiero amanecer
Sin tus encantos, sin tus ganas de reír
Sin tus virtudes que en defectos convertí
Maldita realidad
Que lo bonito dura un rato y se vuelve a ir
Y queremos siempre rosas
Y Venecia, Verona y París
Y la vida es otra cosa
La verdad, la mentira y un sí
Y tenemos mariposas
Y gusanos sin seda y al fin
Hay serpientes venenosas
Y un disfraz que se rompe al vivir
Y queremos siempre rosas
Y Venecia, Verona y París
Y la vida es otra cosa
La verdad, la mentira y un sí
Ich will die Morgendämmerung
Ein Dezembermorgen in Paris
Dreh mich um und sag ja
Dass es nichts anderes gibt
Und jetzt geh weiter, ich gehe
dämmerte
An einem Novembermorgen in meinem Madrid
Lass ein Jahr vergehen und sieh, ob wir noch hier sind
Wenn wir noch mehr wollen
Dass es heute tausend Dinge gibt, die vor uns liegen
Und wir wollen immer Rosen
Und Venedig, Verona und Paris
Und das Leben ist etwas anderes
Die Wahrheit, die Lüge und ein Ja
Und wir haben Schmetterlinge
Und Würmer ohne Seide und schließlich
Es gibt giftige Schlangen
Und eine Verkleidung, die im Leben zerbricht
Ich will die Morgendämmerung
Ohne deine Umarmungen, ohne deinen Bauch, ohne Paris
Das, was wir bauen sahen, stirbt immer
Ich bevorzuge die Einsamkeit
Das begleitet mich für immer, nah und noch heute
Ich will die Morgendämmerung
Ohne deinen Charme, ohne deine Lust zu lachen
Ohne deine Tugenden, die ich in Mängel verwandelt habe
Verdammte Realität
Dass das Schöne eine Weile dauert und wieder vergeht
Und wir wollen immer Rosen
Und Venedig, Verona und Paris
Und das Leben ist etwas anderes
Die Wahrheit, die Lüge und ein Ja
Und wir haben Schmetterlinge
Und Würmer ohne Seide und schließlich
Es gibt giftige Schlangen
Und eine Verkleidung, die im Leben zerbricht
Und wir wollen immer Rosen
Und Venedig, Verona und Paris
Und das Leben ist etwas anderes
Die Wahrheit, die Lüge und ein Ja
Coti, Dani Martín • 2020
Sidecars, Dani Martín • 2016
Miguel Bose, Dani Martín • 2013
Los Rebeldes, Dani Martín • 2003
Coti, Dani Martín • 2021
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.