Svart - Daniel Adams-Ray
С переводом

Svart - Daniel Adams-Ray

  • Альбом: Svart, vitt och allt däremellan

  • Erscheinungsjahr: 2009
  • Sprache: Schwedisch
  • Dauer: 4:59

Nachfolgend der Liedtext Svart Interpret: Daniel Adams-Ray mit Übersetzung

Liedtext " Svart "

Originaltext mit Übersetzung

Svart

Daniel Adams-Ray

Оригинальный текст

Linje 13 nittionittioåtta

Soffan är silvertejpad men drömmen kommer att hålla

Follen är ljummen, femma meto i strumpan

Bromsar blixtrar i mörker och hjärtat bultar mot bröstet

Köp inte vad vi tycker, vi och våra fula vanor

Fuck dig och dina pengar, svenne

Vi är ej till salu

Så halv, så svart, så vitt

Men åhh så fri

Så hal, så ful, så grann

Men åhh så sann

Fåglar kvittrar folk är på väg till jobbet

Hopp står skrivet i väggen men blickar stannar vid golvet

Fula normer föder hårda batonger

I är inte från ghettot med reppar ändå betongen

Farbror staten barnen är ej till salu

Ta tillbaka reklamen, för staden är vår för dagen

Så halv, så svart, så vitt

Men åhh så fri

Så hal, så ful, så grann

Men åhh så sann

Den här staden är död, låt oss måla den röd

Låt oss måla den blå, det får bli vad det blir

På en öde perrong står en kub i betong

Ingen ser vad det står men den sägs vara fin

Vi blir trampade på men vi fortsätter gå

Ingen vet vad det är men vi bär våra ärr

Den här staden är död, låt oss måla den röd

Låt oss måla den blå.

Vi är bättre än grå

Så halv, så svart, så vitt

Men åhh så fri

Så hal, så ful, så grann

Men åhh så sann

Перевод песни

Linie 13 achtundneunzig

Das Sofa ist silbern verklebt, aber der Traum bleibt

Das Fohlen ist lauwarm, fünf Methoden im Strumpf

Bremsen blinken im Dunkeln und das Herz schlägt gegen die Brust

Kaufen Sie nicht, was wir denken, wir und unsere hässlichen Gewohnheiten

Scheiß auf dich und dein Geld, Junge

Wir sind nicht käuflich

So halb, so schwarz, so weiß

Aber ohh so frei

So glitschig, so hässlich, so hässlich

Aber ach so wahr

Vögel zwitschern Menschen sind auf dem Weg zur Arbeit

Hopfen steht an der Wand, doch die Blicke bleiben auf dem Boden stehen

Hässliche Standards gebären harte Schlagstöcke

Du bist sowieso nicht aus dem Ghetto mit Seilen aus Beton

Onkel State Kinder sind unverkäuflich

Nehmen Sie die Werbung zurück, denn die Stadt gehört uns für den Tag

So halb, so schwarz, so weiß

Aber ohh so frei

So glitschig, so hässlich, so hässlich

Aber ach so wahr

Diese Stadt ist tot, lasst sie uns rot streichen

Malen wir es blau, das wird es sein

Auf einer verlassenen Plattform steht ein Kubus aus Beton

Niemand sieht, was es sagt, aber es soll schön sein

Wir werden mit Füßen getreten, aber wir gehen weiter

Niemand weiß, was es ist, aber wir tragen unsere Narben

Diese Stadt ist tot, lasst sie uns rot streichen

Malen wir es blau.

Wir sind besser als grau

So halb, so schwarz, so weiß

Aber ohh so frei

So glitschig, so hässlich, so hässlich

Aber ach so wahr

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.