Epilog - Daniel Landa
С переводом

Epilog - Daniel Landa

Альбом
Tacho
Год
2010
Язык
`tschechisch`
Длительность
63140

Nachfolgend der Liedtext Epilog Interpret: Daniel Landa mit Übersetzung

Liedtext " Epilog "

Originaltext mit Übersetzung

Epilog

Daniel Landa

Оригинальный текст

KRYSAŘ:

Kdo jsi?

OSUD:

Osud přece.

Celé jsem ti to předurčil

Svůj úkol jsi splnil dokonale

KRYSAŘ:

Ale vždyť jsem všechny zabil

OSUD:

No a?

Kde není ani človíčka, nedějí se dobré věci-

-ale ani špatné.

Zem si konečně uleví

Co chceš?

Jsi Krysař.

Naplnil jsi svůj osud

A navíc — úplně všechny jsi nezabil

KRYSAŘ:

Já vím.

To jsi taky předurčil?

OSUD:

Zajímavá otázka…

KRYSAŘ:

Jsi zlý

OSUD:

Nejsem, ani dobrý, ani zlý.

Kdybys byl

Mravenec

Řekl bys že jsem dobrý.

Vy sobci.

Všechno vidíte

Jenom z úhlu vašeho pohledu.

Zapomínáte, že

Tu nejste sami

Ale tebe se ta vlastně už netýká

AGNES:

Co se stalo?

OSUD:

Nic maličká

OSUD:

Jdi Krysaři.

Odejdi s Agnes a buďte šťastní.

Zítra

Se probudíš

A zapomeneš.

Ona už zapomněla

«Dokončím své dílo a odejdu».

Pamatuješ?

Tak to udělej.

Teď hned

Krysaři!

Píšťalu!

OSUD:

(Dobrozlákům)

Běžte, Šup!

Když vztek, jak pára v kotli bez ventilu vře

A napíná se potají, přijde muž

Má v mlze zahalenou tvář a tisíc jmen

I Krysař mu říkají

Перевод песни

Rattenfänger:

Wer du bist?

DAS SCHICKSAL:

Das Schicksal tut es.

Ich habe dir alles wieder gut gemacht

Du hast deine Arbeit perfekt gemacht

Rattenfänger:

Aber ich habe sie alle getötet

DAS SCHICKSAL:

Na und?

Wo kein Mensch ist, passieren keine guten Dinge

-Aber nicht schlecht.

Die Erde ist endlich entlastet

Was willst du?

Du bist ein Rattenmann.

Du hast dein Schicksal erfüllt

Außerdem hast du sie nicht alle getötet

Rattenfänger:

Ich weiss.

Hast du das auch vorher festgelegt?

DAS SCHICKSAL:

Interessante Frage…

Rattenfänger:

Du bist ein Bösewicht

DAS SCHICKSAL:

Ich bin weder gut noch schlecht.

Wenn du wärst

Ameise

Du würdest sagen, ich bin gut.

Ihr Egoisten.

Du siehst alles

Nur aus deiner Sicht.

Das vergisst du

Sie sind hier nicht allein

Aber es geht dich nicht mehr wirklich etwas an

AGNES:

Was ist passiert?

DAS SCHICKSAL:

Nichts kleines

DAS SCHICKSAL:

Geh Ratte.

Geh mit Agnes und sei glücklich.

Morgen

Du wirst aufwachen

Und du vergisst.

Sie hat es vergessen

"Ich werde meine Arbeit beenden und gehen."

Erinnerst du dich?

Also mach es.

Im Augenblick

Ratten!

Pfeife!

DAS SCHICKSAL:

(Dobrozlaků)

Los, Schup!

Wenn die Wut, beide Dampf im Kessel ohne Ventil kocht

Und er strengt sich heimlich an, ein Mann kommt

Er hat ein nebelverhangenes Gesicht und tausend Namen

Sogar die Ratman nennen ihn

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.