Nachfolgend der Liedtext Except the Blue Interpret: Daniel Powter mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Daniel Powter
You got my last five years
In a cardboard box
With a hallmark card saying
you miss me lots
Its true
I pass the rows of the crows
And they laugh it up
But the punchline hurts
When you pack enough
Its true
When I’m on my feet
But its the same old street
Cause its hard for me to finally
To see the shades of what we used to be
Now what the hell am I supposed to do
I’m halve as good and half as bright
as stars that shine on me tonight
Id probably be sharing them with you
Somehow all the colors
left except the blue
I break through the clouds
On a big jet plane
But every destination
Still looks the same
Without you (without you)
Without you
If only dedication helped
Miss you less
No matter what I take
I just can’t forget about you
My world’s degrade
And I’ve lost my way
Cause its hard for me to finally
To see the shades of what we used to be
Now what the hell am I supposed to do
I’m halve as good and half as bright
as stars that shine on me tonight
Id probably be sharing them with you
Somehow all the colors
left except the blue
My world’s turn gray
I just lost my way
Cause its hard for me to finally
To see the shades of what we used to be
Now what the hell am I supposed to do
I’m halve as good and half as bright
as stars that shine on me tonight
Id probably be sharing them with you
Somehow all the colors left
Somehow all the colors left
Somehow all the colors left
Except the blue
Du hast meine letzten fünf Jahre
In einer Kartonschachtel
Mit punziertem Kartenspruch
du vermisst mich sehr
Es ist wahr
Ich passiere die Reihen der Krähen
Und sie lachen darüber
Aber die Pointe tut weh
Wenn du genug einpackst
Es ist wahr
Wenn ich auf den Beinen bin
Aber es ist die gleiche alte Straße
Denn es ist schwer für mich, es endlich zu tun
Um die Schattierungen dessen zu sehen, was wir früher waren
Was zum Teufel soll ich jetzt tun
Ich bin halb so gut und halb so schlau
wie Sterne, die heute Nacht auf mich scheinen
Ich würde sie wahrscheinlich mit Ihnen teilen
Irgendwie alle Farben
links außer dem Blau
Ich durchbreche die Wolken
In einem großen Düsenflugzeug
Aber jedes Ziel
Sieht immer noch gleich aus
Ohne dich (ohne dich)
Ohne dich
Wenn Hingabe nur helfen würde
Vermisse dich weniger
Egal was ich nehme
Ich kann dich einfach nicht vergessen
Meine Welt ist im Verfall
Und ich habe mich verlaufen
Denn es ist schwer für mich, es endlich zu tun
Um die Schattierungen dessen zu sehen, was wir früher waren
Was zum Teufel soll ich jetzt tun
Ich bin halb so gut und halb so schlau
wie Sterne, die heute Nacht auf mich scheinen
Ich würde sie wahrscheinlich mit Ihnen teilen
Irgendwie alle Farben
links außer dem Blau
Meine Welt wird grau
Ich habe mich einfach verirrt
Denn es ist schwer für mich, es endlich zu tun
Um die Schattierungen dessen zu sehen, was wir früher waren
Was zum Teufel soll ich jetzt tun
Ich bin halb so gut und halb so schlau
wie Sterne, die heute Nacht auf mich scheinen
Ich würde sie wahrscheinlich mit Ihnen teilen
Irgendwie sind alle Farben übrig
Irgendwie sind alle Farben übrig
Irgendwie sind alle Farben übrig
Außer dem Blau
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.