Nachfolgend der Liedtext Seitsemän Kertaa Seitsemän Interpret: Danny mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Danny
Vain nuo kaksi kättä vahvaa ja tahto armoton,
muuta miehellä ei silloin ollutkaan
kuokka suosta iski vähitellen viljavainion
pian pelto kasvoi ensisatoaan
Tahto rautainen vie läpi harmaan kallion
siinä katajaisen kansan malli on
vaikka takatalven halla sen ensiviljan vei
alla pohjantähden lannistuttu ei
Seitsemän kertaa seitsemän
koetellut on koura kohtalon
seitsemän kertaa seitsemän
siitä sisu aina suunnaton vain noussut on
Poika perinnöksi pelkän sai tahdon isältään
lähti torpasta ja saapui kaupunkiin
joka aamu ehti sorvin ääreen kello seitsemään
tunsi tien vain tehtaalta vain kortteeriin
Tahto rautainen vie läpi harmaan kallion
siinä katajaisen kansan malli on
vaikka tehtaan tyttö sielun ja tilipussin vei
alla pohjantähden masennuttu ei
Seitsemän kertaa seitsemän
koetellut on koura kohtalon
seitsemän kertaa seitsemän
siitä sisu aina suunnaton vain noussut on
Pojanpoika peri tahdon myös vahvan taatoltaan
puri hammasta kun tarttui aapiseen
meni kaksi vuotta luokkaa kohti, mutta aikanaan
hyvän viran sai ja akan oppineen
Tahto rautainen vie läpi harmaan kallion
siinä katajaisen kansan malli on
vaikka naapureiden elintaso mielenrauhan vei
alla pohjantähden antauduta ei
Seitsemän kertaa seitsemän
koetellut on koura kohtalon
seitsemän kertaa seitsemän
siitä sisu aina suunnaton vain noussut on
Nur diese zwei Hände sind stark und der Wille ist gnadenlos,
der Mann hatte damals nichts anderes
die Hacke aus dem Sumpf schlug nach und nach auf das Korn
bald wuchs das Feld zu seiner ersten Ernte
Der Wille des Eisens führt dich durch den grauen Felsen
das ist das Muster der Wacholdermenschen
obwohl der Frost der Rückseite seine erste Ernte nahm
unter dem Nordstern entmutigt nein
Sieben mal sieben
versucht ist eine Handvoll Schicksal
sieben mal sieben
die Eingeweide sind immer immens gerade aufgestiegen
Der Sohn erbte nur das Testament seines Vaters
verließ die Kate und kam in der Stadt an
Jeden Morgen ging er um sieben Uhr an die Drehbank
fühlte sich der Weg nur von der Fabrik bis zur Karte an
Der Wille des Eisens führt dich durch den grauen Felsen
das ist das Muster der Wacholdermenschen
Sogar das Fabrikmädchen nahm die Seelen- und Kontotasche
unter dem Polarstern deprimiert nein
Sieben mal sieben
versucht ist eine Handvoll Schicksal
sieben mal sieben
die Eingeweide sind immer immens gerade aufgestiegen
Der Enkel erbte auch das Testament von seiner starken Bürgschaft
Er biss sich auf den Zahn, als er einen Affen packte
ging zwei Jahre pro Klasse, aber in der Zeit
bekam einen guten job und akan lernte
Der Wille des Eisens führt dich durch den grauen Felsen
das ist das Muster der Wacholdermenschen
obwohl der Lebensstandard der Nachbarn beruhigte
unter der North Star Kapitulationsnr
Sieben mal sieben
versucht ist eine Handvoll Schicksal
sieben mal sieben
die Eingeweide sind immer immens gerade aufgestiegen
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.