
Nachfolgend der Liedtext Sefr Interpret: Dariush mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Dariush
یه نقطه یه قطره ی خرد از قطره ها آمده ایم
رسیده تا عرش خدا سر به ستاره زدهایم
روییده بر آوار خویش هر لحظه در تکرار خویش
یه نقطه ما بین دو من در گردش پرگار خویش
روییده بر خاک عدم خاکستر ویرانه ها
افتاده دور از اصل خویش تنها ترینِ دانه ها
بعد از حریق و انفجار، فرو نشستن غبار
به سال صفر میرسیم ساعت صفر میرسد
در بی زمانی زمین انسان به پایان میرسد
جای رسیدن به خدا به ذات حیوان میرسد
در بی زمینی زمان در بی زمانی زمین
به صفر رجعت کرده ایم از اوج انسان تا جنین
از صفرِ مطلق آمده تا بی نهایت میرویم
اما به بیراهه ی تن به صفر مطلق میرسیم
راهیِ اوج قله ایم قله بهانه ساز ماست
اما نهایت سفر نهایت نیاز ماست
حریص اوجِ خواستنیم جرأت گفتن نداریم
واسه عبور از پُل تن پایِ گذشتن نداریم
به فکر تسخیر فضا آتش به خاک میزنیم
این پلِ پشت سر ماست که بی خبر میشِکنیم
از صفر تا سال سقوط رفتیم به دنبال سقوط
پرواز اما تا کجا پرواز بر بال سقوط
بچه ها هشیارند چشم و دل بیدارند
گوشِ جان را بُگُشا که سوالی دارند
سبزی باغ چی شد؟
آبیِ آب چی شد؟
بابا شهر خورشید کجاست؟
سبزی باغ چی شد؟
آبیِ آب چی شد؟
شهر خورشید کجاست؟
شبِ مهتاب چی شد؟
چی شد؟
چی شد؟
Wir sind an einem Punkt angelangt, einem kleinen Tropfen Tropfen
Wir haben den Thron Gottes erreicht und sind zu den Sternen aufgestiegen
Wächst jeden Moment in seiner Wiederholung auf seinen Trümmern
Einer unserer Punkte zwischen zwei mir im Umlauf seines Kompasses
Wächst auf Erde, Aschemangel in den Ruinen
Von seinem Ursprung abgefallen sind die einzigen Samen
Nach Brand und Explosion legt sich der Staub
Wir erreichen das Jahr Null, die Stunde erreicht Null
In der Zeitlosigkeit endet die menschliche Erde
Anstatt Gott zu erreichen, erreicht es die Natur des Tieres
In der Zeitlosigkeit der Zeit In der Zeitlosigkeit der Erde
Wir sind vom menschlichen Höhepunkt zum Fötus auf Null zurückgekehrt
Wir kommen vom absoluten Nullpunkt bis ins Unendliche
Aber wir kommen zum absoluten Nullpunkt des Körpers
Wir sind auf dem Weg zum Gipfel unseres Gipfels
Aber das ultimative Reisen ist unser ultimatives Bedürfnis
Gierig ist der Gipfel, den wir wollen, wagen wir nicht zu sagen
Wir müssen die Brücke nicht überqueren
Wir werfen Feuer auf den Boden und denken daran, den Weltraum zu erobern
Das ist die Brücke hinter uns, die wir unwissentlich brechen
Von Null bis zum Jahr des Falls gingen wir nach dem Fall
Fliegen Aber wie weit fällt der Flug auf die Flügel
Kinder sind wach, Augen und Herzen sind wach
Hören Sie denen zu, die Fragen haben
Was ist mit dem Gemüsegarten passiert?
Was ist mit dem blauen Wasser passiert?
Wo ist Baba Shahr Khorshid?
Was ist mit dem Gemüsegarten passiert?
Was ist mit dem blauen Wasser passiert?
Wo ist die Stadt der Sonne?
Was geschah in einer mondhellen Nacht?
was ist passiert?
was ist passiert?
Dariush • 2008
Dariush • 2008
Dariush • 1991
Dariush • 1991
Dariush • 2021
Dariush • 2004
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.