No, Nothing, Never -

No, Nothing, Never -

  • Erscheinungsjahr: 2012
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 6:28

Nachfolgend der Liedtext No, Nothing, Never Interpret: mit Übersetzung

Liedtext " No, Nothing, Never "

Originaltext mit Übersetzung

No, Nothing, Never

Originaltext

Have you gone down

In the dark where none is welcome?

He heard the constant sound between the

Walls of our house.

He tried to locate it

He attacked the wash with fierce energy

As if to get rid of the troubled ideas which boiled in his head

Like the water in the bubbling tanks

No, nothing, never

He threw the dirty whites into the

Washer, and closed the lid with a bang

He felt the angry waves rush at him

As though they would tear him from his seat

And great sheets of stinging spray were flung in his face

No, nothing, never

No, nothing, never

«Poor thing» she said

«I suppose it’s not quite right in its little head.»

She fed him bread and milk on the end of a sliver of wood

Which he took willingly, and soon he was growing fat and strong

No, nothing, never

She would encourage him by talking to him

And he would start again

Step by step, feeling the way

And only putting his foot down

When he sensed firm ground beneath him

No, nothing, never

No, nothing, never

His food is given him in a plate and he is handed a spoon

With which he eats as well as any ordinary child

Seldom spilling any of the food

When he has finished, he hands the plate and spoon to the keeper who, in turn

Hands him a napkin with which he

Thoroughly removes all traces of his dinner

If given soap, water and towel

He will wash and dry his face and hands

He does many things which he has

Apparently learned through observation

No, nothing, never

No, nothing, never

No, nothing, never

When our Bobby was about a year old

Our dear little Toodles had a paralytic stroke and passed away

We buried him back of the barn

Liedübersetzung

Bist du untergegangen

Im Dunkeln, wo keiner willkommen ist?

Er hörte das konstante Geräusch zwischen den

Wände unseres Hauses.

Er versuchte, es zu finden

Er griff die Wäsche mit wilder Energie an

Als ob er die unruhigen Ideen loswerden wollte, die in seinem Kopf kochten

Wie das Wasser in den sprudelnden Tanks

Nein, nichts, niemals

Er warf die schmutzigen Weißen in die

Waschmaschine und schloss den Deckel mit einem Knall

Er fühlte, wie die wütenden Wellen auf ihn zustürzten

Als würden sie ihn von seinem Sitz reißen

Und große Bögen stechender Gischt wurden ihm ins Gesicht geschleudert

Nein, nichts, niemals

Nein, nichts, niemals

«Armes Ding», sagte sie

„Ich nehme an, es ist nicht ganz richtig in seinem kleinen Kopf.“

Sie fütterte ihn mit Brot und Milch am Ende eines Holzsplitters

Was er bereitwillig nahm, und bald wurde er fett und stark

Nein, nichts, niemals

Sie würde ihn ermutigen, indem sie mit ihm sprach

Und er würde wieder anfangen

Schritt für Schritt den Weg ertasten

Und nur aufs Gaspedal treten

Als er festen Boden unter sich spürte

Nein, nichts, niemals

Nein, nichts, niemals

Sein Essen wird ihm auf einem Teller serviert und ihm wird ein Löffel gereicht

Damit isst er so gut wie jedes gewöhnliche Kind

Es wird selten etwas von dem Essen verschüttet

Wenn er fertig ist, übergibt er Teller und Löffel dem Wärter, der seinerseits

Reicht ihm eine Serviette, mit der er

Entfernt gründlich alle Spuren seines Abendessens

Wenn Seife, Wasser und Handtuch gegeben werden

Er wird sein Gesicht und seine Hände waschen und trocknen

Er tut viele Dinge, die er hat

Anscheinend durch Beobachtung gelernt

Nein, nichts, niemals

Nein, nichts, niemals

Nein, nichts, niemals

Als unser Bobby etwa ein Jahr alt war

Unsere lieben kleinen Toodles hatten einen lähmenden Schlaganfall und starben

Wir haben ihn hinter der Scheune beerdigt

Neue Texte und Übersetzungen auf der Site:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.