
Nachfolgend der Liedtext Second Chance Interpret: Dark Project mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Dark Project
Every day it goes on and on
And dusk to dawn I feel overhauled
Like a rail fixed on the tracks
Everyday I trace them back
As I try to face the battle
Catering my banal needs
Existence is a formal question
Pending answers I must seek
Now would you stop me?
I wanna find me running from the lie and reach the truth
Need a second chance to find suspended bliss of mine
Need a second life to seek where beauty hides no lies
Once I want to stop the clock
Freeze the motion freeze the thoughts
Alter bits and pieces of things I hated, things I lost
As I try to make tomorrow
Write the chances for myself
Dream a world I want to live in
Paint a canvas void of gray
And I will show you a world I made for myself
A world I made for the both of us to be ourselves
And I will carry all the burdens with a smile
All these tiny shoulders can until the force breaks them
Would you go?
Jeden Tag geht es weiter und weiter
Und von morgens bis abends fühle ich mich überarbeitet
Wie eine an den Gleisen befestigte Schiene
Jeden Tag verfolge ich sie zurück
Während ich versuche, mich dem Kampf zu stellen
Für meine banalen Bedürfnisse sorgen
Existenz ist eine formale Frage
Ausstehende Antworten, die ich suchen muss
Würdest du mich jetzt aufhalten?
Ich möchte, dass ich vor der Lüge davonlaufe und die Wahrheit erreiche
Brauche eine zweite Chance, um meine ausgesetzte Glückseligkeit zu finden
Brauchen Sie ein zweites Leben, um zu suchen, wo Schönheit keine Lügen verbirgt
Einmal möchte ich die Uhr anhalten
Friere die Bewegung ein, friere die Gedanken ein
Ändern Sie Teile von Dingen, die ich gehasst habe, Dinge, die ich verloren habe
Wie ich versuche, morgen zu machen
Schreiben Sie die Chancen für mich
Träume eine Welt, in der ich leben möchte
Malen Sie eine Leinwand ohne Grau
Und ich werde dir eine Welt zeigen, die ich für mich selbst gemacht habe
Eine Welt, die ich für uns beide geschaffen habe, damit wir wir selbst sind
Und ich werde alle Lasten mit einem Lächeln tragen
All diese winzigen Schultern können, bis die Kraft sie bricht
Würdest du gehen?
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.