Teď Hned - David Deyl
С переводом

Teď Hned - David Deyl

  • Альбом: Hlavolam

  • Erscheinungsjahr: 2009
  • Sprache: tschechisch
  • Dauer: 3:44

Nachfolgend der Liedtext Teď Hned Interpret: David Deyl mit Übersetzung

Liedtext " Teď Hned "

Originaltext mit Übersetzung

Teď Hned

David Deyl

Оригинальный текст

Už deset nocí se mi stýská.

Už deset nocí marně zkouším — být sám!

Na zlý časy se zas blýská.

Na zlý časy patent zdá se — zas mám!

Už deset nocí se mi stýská.

Už deset nocí marně zkouším — být sám!

Na zlý časy se zas blýská.

Bez tebe svůj svět nezvládám!

Ref.:

Kytici růží za dveřma máš.

Mám tě pod kůží.

Všechno zlý smaž.

Svět mi tě dluží.

Všem mým nocím se zdáš.

Jsi hebkej důkaz že funguje svět.

Blonďatej úkaz.

Smysl všech vět.

Do nebe průkaz.

Tak zapomeň to zlý - teď hned.

Uvěř v sílu druhých dílů.

A návratům.

Už deset nocí se mi stýská.

Už deset nocí marně zkouším — být sám!

Na zlý časy se zas blýská.

Bez tebe svůj svět nezvládám!

Ref.:

Kytici růží za dveřma máš.

Mám tě pod kůží.

Všechno zlý smaž.

Svět mi tě dluží.

Všem mým nocím se zdáš.

Jsi hebkej důkaz že funguje svět.

Blonďatéj úkaz.

Smysl všech vět.

Do nebe průkaz.

Tak zapomeň to zlý!

Trny a růže, málo dá se dát.

Cokoli můžeš.

Jen ať má to spád jak dřív.

Za chvíli svítá lásko půlnoční.

Pořád v tom lítám stíny útočí jak dřív.

Ref.:

Kytici růží za dveřma máš.

Mám tě pod kůží.

Všechno zlý smaž.

Svět mi tě dluží.

Všem mým nocím se zdáš.

Jsi hebkej důkaz že funguje svět.

Blonďatéj úkaz.

Smysl všech vět.

Do nebe průkaz.

Tak zapomeň to zlý!

Uvěř v sílu druhých dílů.

A v návrat.

Uvěř v síly černobílý.

A v závrať.

Jsi hebkej důkaz že funguje svět.

Blonďatéj úkaz.

Smysl všech vět.

Do nebe průkaz.

Tak zapomeň to zlý- teď hned.

Thanks to Razvan

Перевод песни

Ich vermisse zehn Nächte.

Ich versuche seit zehn Nächten vergebens - allein zu sein!

Er glänzt wieder in schlechten Zeiten.

In schlechten Zeiten scheint das Patent zurück zu sein!

Ich vermisse zehn Nächte.

Ich versuche seit zehn Nächten vergebens - allein zu sein!

Er glänzt wieder in schlechten Zeiten.

Ich kann meine Welt nicht ohne dich tun!

Ref.:

Sie haben einen Strauß Rosen vor der Tür.

Ich habe dich unter deiner Haut.

Lösche alles Schlechte.

Die Welt schuldet dir etwas.

Du scheinst alle meine Nächte.

Sie sind der sanfte Beweis dafür, dass die Welt funktioniert.

Blondes Phänomen.

Die Bedeutung aller Sätze.

Zum Himmel vergehen.

Also vergiss es schlecht - jetzt.

Glauben Sie an die Kraft der anderen Teile.

Und kehrt zurück.

Ich vermisse zehn Nächte.

Ich versuche seit zehn Nächten vergebens - allein zu sein!

Er glänzt wieder in schlechten Zeiten.

Ich kann meine Welt nicht ohne dich tun!

Ref.:

Sie haben einen Strauß Rosen vor der Tür.

Ich habe dich unter deiner Haut.

Lösche alles Schlechte.

Die Welt schuldet dir etwas.

Du scheinst alle meine Nächte.

Sie sind der sanfte Beweis dafür, dass die Welt funktioniert.

Blondes Phänomen.

Die Bedeutung aller Sätze.

Zum Himmel vergehen.

Also vergiss den Bösewicht!

Dornen und Rosen, wenig kann gegeben werden.

Was immer du kannst.

Lass es einfach fallen wie zuvor.

Nach einer Weile dämmert Mitternachtsliebe.

Ich fliege immer noch in den Schatten und greife an wie zuvor.

Ref.:

Sie haben einen Strauß Rosen vor der Tür.

Ich habe dich unter deiner Haut.

Lösche alles Schlechte.

Die Welt schuldet dir etwas.

Du scheinst alle meine Nächte.

Sie sind der sanfte Beweis dafür, dass die Welt funktioniert.

Blondes Phänomen.

Die Bedeutung aller Sätze.

Zum Himmel vergehen.

Also vergiss den Bösewicht!

Glauben Sie an die Kraft der anderen Teile.

Und im Gegenzug.

Glauben Sie an die Kraft von Schwarz und Weiß.

Und schwindelig.

Sie sind der sanfte Beweis dafür, dass die Welt funktioniert.

Blondes Phänomen.

Die Bedeutung aller Sätze.

Zum Himmel vergehen.

Also vergiss es schlecht - jetzt.

Danke Razvan

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.