Grrrr - David Guetta

Grrrr - David Guetta

  • Erscheinungsjahr: 2010
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 7:31

Nachfolgend der Liedtext Grrrr Interpret: David Guetta mit Übersetzung

Liedtext " Grrrr "

Originaltext mit Übersetzung

Grrrr

David Guetta

Originaltext

I’ve been fragile for a long time

A big ol' hole inside my heart

And I was searching through the valley

Stumbled on love in the dark

Was afraid to try but afraid to never know

What it feels like to be loved

Had a hill to climb but the places we could go

Oh, I gotta know

So if we ever fell in love

Would the wind know?

Would the pain go?

Ohh

So if we ever fell in love

Oh, oh, ohh

I was empty it was all gone

The birds would sing but made no sound

Till I met you found I was all wrong

You picked me up right off the ground

Was afraid to try and afraid we’ll fall again

Crashing down from the sky, you know

Had a hill to climb but with you my heart will mend

That’s the one thing we all wanna know

So if we ever fell in love

Would the wind know?

Would the pain go?

Ohh

So if we ever fell in love

Oh, oh, ohh

I just want to know

(Know)

I just want to know

(Know)

Tell me, tell me so baby

I just want to know

I just want to know

(Know)

I just want to know

(Know)

Tell me, tell me so baby

I just want to know

I just want to know

(Know)

I just want to know

(Know)

Tell me, tell me so baby

I just want to know

I just want to know

(Know)

I just want to know

(Know)

Tell me, tell me so baby

I just want to know

So if we ever fell in love

Would the wind know?

Would the pain go?

Ohh

So if we ever fell in love

Oh, oh, ohh

So if we ever fell in love

Ohh, I want to know

What it feels like to be loved

Liedübersetzung

Ich war lange Zeit zerbrechlich

Ein großes altes Loch in meinem Herzen

Und ich durchsuchte das Tal

Im Dunkeln über die Liebe gestolpert

Hatte Angst, es zu versuchen, aber Angst, es nie zu wissen

Wie es sich anfühlt, geliebt zu werden

Wir mussten einen Hügel erklimmen, aber die Orte, an die wir gehen konnten

Oh, ich muss es wissen

Also falls wir uns jemals verliebt haben

Würde der Wind es wissen?

Würde der Schmerz gehen?

Ohh

Also falls wir uns jemals verliebt haben

Oh, oh, oh

Ich war leer, es war alles weg

Die Vögel sangen, machten aber keinen Ton

Bis ich dich traf, fand ich, dass ich falsch lag

Du hast mich direkt vom Boden abgeholt

Hatte Angst, es zu versuchen, und Angst, wir könnten wieder fallen

Vom Himmel herunterstürzen, weißt du

Musste einen Hügel erklimmen, aber mit dir wird mein Herz heilen

Das ist das Einzige, was wir alle wissen wollen

Also falls wir uns jemals verliebt haben

Würde der Wind es wissen?

Würde der Schmerz gehen?

Ohh

Also falls wir uns jemals verliebt haben

Oh, oh, oh

Ich will nur wissen

(Wissen)

Ich will nur wissen

(Wissen)

Sag es mir, sag es mir so Baby

Ich will nur wissen

Ich will nur wissen

(Wissen)

Ich will nur wissen

(Wissen)

Sag es mir, sag es mir so Baby

Ich will nur wissen

Ich will nur wissen

(Wissen)

Ich will nur wissen

(Wissen)

Sag es mir, sag es mir so Baby

Ich will nur wissen

Ich will nur wissen

(Wissen)

Ich will nur wissen

(Wissen)

Sag es mir, sag es mir so Baby

Ich will nur wissen

Also falls wir uns jemals verliebt haben

Würde der Wind es wissen?

Würde der Schmerz gehen?

Ohh

Also falls wir uns jemals verliebt haben

Oh, oh, oh

Also falls wir uns jemals verliebt haben

Ohh, ich möchte es wissen

Wie es sich anfühlt, geliebt zu werden

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.