
Nachfolgend der Liedtext Just A Wall Interpret: David Roth mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
David Roth
There’s a picture of a wall across the TV screen
There are people milling 'round on either side
They’ve been waiting for the border to come tumbling down
Some for years and others all their lives
The guards receive their orders and the keys are turned
Rusty gates swing slowly open wide
And long forgotten dreams and aspirations are awoken
And take to foot to reach the other side
It’s just a wall, but it’s kept them in for all this time
Just a wall, but either side is prison
Keep them in or lock them out, it’s very much the same
But now the times have changed and changing has begun
It’s just a wall and now the wall must come undone
There’s a fence between my next door neighbor’s house and mine
There are two big dogs on leashes and in chains
There are curtains pulled and doorways closed and secrets kept
And iron bars on many window panes
And these neighbors barely manage «how you doing'?
And the boundaries of the houses are clearly drawn
But there’s a thicker line that’s carried in the air and no one sees it
And there’s little can be done until it’s gone
It’s just a wall, but it’s kept us in for all this time
Just a wall, a wall of isolation
Now you see it, now you don’t, it’s very much the same
But now the times have changed and changing has begun
It’s just a wall and now the wall must come undone
There’s a picture of a wall inside the mirror
A reflection of the hostages inside
There’s a child, there’s a victim, there’s a fool and there’s a friend
And the bars are reinforced with fear and pride
But the wall I built around this heart protected me
It was constructed out of innocence and pain
And now it’s taking every ounce of strength I have to pull it down
But I’m determined that it won’t be built again
It’s just a wall, but it’s kept me in for all this time
Just a wall, but its usefulness is ended
Change the world or change the mind, it’s very much the same
Nothing changes 'til we’re changing one by one
And when we do is when the walls will come undone
Every battle will be won
Every wall will come undone
Auf dem Fernsehbildschirm ist das Bild einer Wand zu sehen
Auf beiden Seiten tummeln sich Leute
Sie haben darauf gewartet, dass die Grenze einstürzt
Manche jahrelang, andere ihr ganzes Leben lang
Die Wachen erhalten ihre Befehle und die Schlüssel werden umgedreht
Rostige Tore schwingen langsam weit auf
Und längst vergessene Träume und Sehnsüchte werden geweckt
Und gehen Sie zu Fuß, um die andere Seite zu erreichen
Es ist nur eine Mauer, aber sie hat sie die ganze Zeit darin festgehalten
Nur eine Wand, aber beide Seiten sind Gefängnis
Halten Sie sie drinnen oder sperren Sie sie aus, es ist sehr ähnlich
Doch nun haben sich die Zeiten geändert und der Wandel hat begonnen
Es ist nur eine Wand und jetzt muss die Wand rückgängig gemacht werden
Zwischen dem Haus meines Nachbarn und meinem ist ein Zaun
Es gibt zwei große Hunde an der Leine und in der Kette
Es werden Vorhänge zugezogen und Türen geschlossen und Geheimnisse gewahrt
Und Eisengitter an vielen Fensterscheiben
Und diese Nachbarn schaffen es kaum, „wie geht es dir“?
Und die Grenzen der Häuser sind klar gezogen
Aber es gibt eine dickere Linie, die in der Luft getragen wird und niemand sieht sie
Und es kann wenig getan werden, bis es weg ist
Es ist nur eine Wand, aber sie hat uns die ganze Zeit drinnen gehalten
Nur eine Wand, eine Isolationswand
Jetzt siehst du es, jetzt nicht, es ist sehr ähnlich
Doch nun haben sich die Zeiten geändert und der Wandel hat begonnen
Es ist nur eine Wand und jetzt muss die Wand rückgängig gemacht werden
Es gibt ein Bild von einer Wand im Spiegel
Eine Spiegelung der Geiseln im Inneren
Es gibt ein Kind, ein Opfer, einen Dummkopf und einen Freund
Und die Balken sind mit Angst und Stolz verstärkt
Aber die Mauer, die ich um dieses Herz gebaut habe, hat mich beschützt
Es wurde aus Unschuld und Schmerz konstruiert
Und jetzt braucht es jede Unze Kraft, die ich habe, um es herunterzuziehen
Aber ich bin fest davon überzeugt, dass es nicht noch einmal gebaut wird
Es ist nur eine Wand, aber sie hat mich die ganze Zeit drinnen gehalten
Nur eine Wand, aber ihre Nützlichkeit ist beendet
Verändere die Welt oder ändere die Meinung, es ist ziemlich dasselbe
Nichts ändert sich, bis wir uns eins nach dem anderen ändern
Und wenn wir das tun, werden die Mauern einstürzen
Jede Schlacht wird gewonnen
Jede Wand wird rückgängig gemacht
David Roth • 2019
David Roth • 2021
David Roth • 2021
David Roth • 2021
David Roth • 2021
David Roth • 2021
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.