
Nachfolgend der Liedtext Makin' Dough Interpret: David Roth mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
David Roth
There appears to be a movement in this culture we call ours
For some quickness and convenience when it comes to eating flour
There are many transmutations, many shapes that wheat is sized in
And as many folks who eat it as are things it is disguised in
One such kind, the doughnut, is a favorite of the masses
Who flock to local doughnut shops to fatten up their, come on, I would never use
a word like that when there are children present
Though the words they hear and use at school may not be all that pleasant,
either
Right here on nature’s sandy arm the Fleming family did commence
The preparation of this treat for which they rose to prominence
With elbows jostling torsos every morning, booties shaking
Where the local crowd would gather to partake of their fine baking
Boston cremes and honey dipped, coconut and chocolate covered
And the ones all stuffed with jelly or with shiny icing smothered
Don’t forget the muffins or the Maxwell House’s coffee
This is probably not the place to ask you waitress for a latte
All was going smooth for years until one rueful day
When the world’s largest donut nation sailed into the bay
They thought they’d sneak right into town out by the cemetery
With those wash-ashores down from Vermont whose names were Ben and Jerry
But Cape Codders are a wily lot, they saw the frosting on the wall
And mounted up a protest to curtail this corporate sprawl
«We don’t need your You-Know-Who-nuts here in town amongst our neighbors
We’ve got Donut Shacks and Hole in One’s to do our pastry labors
So take your franchise somewhere else to make your big dinero
If I gotta have a croissant, I’ll just hit the Chocolate Sparrow
Yet in spite of all the protest You-Know-Who-nuts got their store
First in Chatham, then in Eastham, and by now, there’s several more
Don’t deny it, I have seen you there in line with all the tourists
Where they claim the world’s finest coffee, that’s a joke to purists
But if you pause to ponder, then this song will have succeeded
Right here at home you never know how much your dough is kneaded
So if you gotta have a sweet, there’s something you can do
Consider local merchants and the years that they’ve been here for you
They’re the ones who’ve earned your business,
So make sure that they don’t go nuts
Go spend more money at their stores
And less at You-Know-Who-nuts
Es scheint eine Bewegung in dieser Kultur zu geben, die wir unsere nennen
Für etwas Schnelligkeit und Bequemlichkeit beim Essen von Mehl
Es gibt viele Transmutationen, viele Formen, denen Weizen entspricht
Und so viele Leute, die es essen, wie Dinge, in die es getarnt ist
Eine solche Sorte, der Donut, ist ein Liebling der Massen
Die in Scharen zu lokalen Donut-Läden strömen, um ihre zu mästen, komm schon, ich würde es niemals benutzen
ein Wort wie dieses, wenn Kinder anwesend sind
Auch wenn die Wörter, die sie in der Schule hören und verwenden, vielleicht nicht so angenehm sind,
entweder
Genau hier am sandigen Arm der Natur begann die Familie Fleming
Die Zubereitung dieser Leckerei, für die sie berühmt wurden
Mit Ellbogen, die jeden Morgen gegen Oberkörper stoßen, zitternde Stiefeletten
Wo sich die lokale Menge versammelte, um an ihrem feinen Backen teilzunehmen
Boston-Cremes und Honig getaucht, mit Kokosnuss und Schokolade überzogen
Und die, die alle mit Gelee gefüllt oder mit glänzender Glasur übergossen sind
Vergessen Sie nicht die Muffins oder den Kaffee des Maxwell House
Dies ist wahrscheinlich nicht der richtige Ort, um Ihre Kellnerin um einen Latte zu bitten
Alles lief jahrelang glatt, bis eines traurigen Tages
Als die größte Donut-Nation der Welt in die Bucht segelte
Sie dachten, sie würden sich direkt in die Stadt schleichen, draußen beim Friedhof
Mit diesen Anschwemmungen von Vermont, deren Namen Ben und Jerry waren
Aber Cape Codders sind ein schlauer Haufen, sie haben den Zuckerguss an der Wand gesehen
Und organisierte einen Protest, um diese Unternehmenszersiedelung einzudämmen
„Wir brauchen deine Du-weißt-schon-schon-Wer-Verrückten nicht hier in der Stadt unter unseren Nachbarn
Wir haben Donut Shacks und Hole in One’s, um unsere Konditorarbeiten zu erledigen
Bringen Sie Ihr Franchise also woanders hin, um Ihr großes Dinero zu machen
Wenn ich ein Croissant brauche, greife ich einfach zum Chocolate Sparrow
Doch trotz aller Proteste haben Du-weißt-schon-schon-wer-Verrückte ihren Laden bekommen
Zuerst in Chatham, dann in Eastham und inzwischen gibt es noch einige mehr
Leugne es nicht, ich habe dich dort zusammen mit all den Touristen gesehen
Wo sie den besten Kaffee der Welt für sich beanspruchen, ist das für Puristen ein Witz
Aber wenn Sie innehalten, um nachzudenken, dann ist dieses Lied gelungen
Hier zu Hause wissen Sie nie, wie viel Ihr Teig geknetet wird
Wenn Sie also eine Süßigkeit haben müssen, können Sie etwas tun
Betrachten Sie lokale Händler und die Jahre, in denen sie für Sie da sind
Sie sind diejenigen, die Ihr Geschäft verdient haben,
Stellen Sie also sicher, dass sie nicht durchdrehen
Geben Sie mehr Geld in ihren Geschäften aus
Und weniger bei You-know-who-nuts
David Roth • 2019
David Roth • 2021
David Roth • 2021
David Roth • 2021
David Roth • 2021
David Roth • 2021
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.