Makin' Dough - David Roth

Makin' Dough - David Roth

  • Erscheinungsjahr: 2003
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 3:10

Nachfolgend der Liedtext Makin' Dough Interpret: David Roth mit Übersetzung

Liedtext " Makin' Dough "

Originaltext mit Übersetzung

Makin' Dough

David Roth

Originaltext

There appears to be a movement in this culture we call ours

For some quickness and convenience when it comes to eating flour

There are many transmutations, many shapes that wheat is sized in

And as many folks who eat it as are things it is disguised in

One such kind, the doughnut, is a favorite of the masses

Who flock to local doughnut shops to fatten up their, come on, I would never use

a word like that when there are children present

Though the words they hear and use at school may not be all that pleasant,

either

Right here on nature’s sandy arm the Fleming family did commence

The preparation of this treat for which they rose to prominence

With elbows jostling torsos every morning, booties shaking

Where the local crowd would gather to partake of their fine baking

Boston cremes and honey dipped, coconut and chocolate covered

And the ones all stuffed with jelly or with shiny icing smothered

Don’t forget the muffins or the Maxwell House’s coffee

This is probably not the place to ask you waitress for a latte

All was going smooth for years until one rueful day

When the world’s largest donut nation sailed into the bay

They thought they’d sneak right into town out by the cemetery

With those wash-ashores down from Vermont whose names were Ben and Jerry

But Cape Codders are a wily lot, they saw the frosting on the wall

And mounted up a protest to curtail this corporate sprawl

«We don’t need your You-Know-Who-nuts here in town amongst our neighbors

We’ve got Donut Shacks and Hole in One’s to do our pastry labors

So take your franchise somewhere else to make your big dinero

If I gotta have a croissant, I’ll just hit the Chocolate Sparrow

Yet in spite of all the protest You-Know-Who-nuts got their store

First in Chatham, then in Eastham, and by now, there’s several more

Don’t deny it, I have seen you there in line with all the tourists

Where they claim the world’s finest coffee, that’s a joke to purists

But if you pause to ponder, then this song will have succeeded

Right here at home you never know how much your dough is kneaded

So if you gotta have a sweet, there’s something you can do

Consider local merchants and the years that they’ve been here for you

They’re the ones who’ve earned your business,

So make sure that they don’t go nuts

Go spend more money at their stores

And less at You-Know-Who-nuts

Liedübersetzung

Es scheint eine Bewegung in dieser Kultur zu geben, die wir unsere nennen

Für etwas Schnelligkeit und Bequemlichkeit beim Essen von Mehl

Es gibt viele Transmutationen, viele Formen, denen Weizen entspricht

Und so viele Leute, die es essen, wie Dinge, in die es getarnt ist

Eine solche Sorte, der Donut, ist ein Liebling der Massen

Die in Scharen zu lokalen Donut-Läden strömen, um ihre zu mästen, komm schon, ich würde es niemals benutzen

ein Wort wie dieses, wenn Kinder anwesend sind

Auch wenn die Wörter, die sie in der Schule hören und verwenden, vielleicht nicht so angenehm sind,

entweder

Genau hier am sandigen Arm der Natur begann die Familie Fleming

Die Zubereitung dieser Leckerei, für die sie berühmt wurden

Mit Ellbogen, die jeden Morgen gegen Oberkörper stoßen, zitternde Stiefeletten

Wo sich die lokale Menge versammelte, um an ihrem feinen Backen teilzunehmen

Boston-Cremes und Honig getaucht, mit Kokosnuss und Schokolade überzogen

Und die, die alle mit Gelee gefüllt oder mit glänzender Glasur übergossen sind

Vergessen Sie nicht die Muffins oder den Kaffee des Maxwell House

Dies ist wahrscheinlich nicht der richtige Ort, um Ihre Kellnerin um einen Latte zu bitten

Alles lief jahrelang glatt, bis eines traurigen Tages

Als die größte Donut-Nation der Welt in die Bucht segelte

Sie dachten, sie würden sich direkt in die Stadt schleichen, draußen beim Friedhof

Mit diesen Anschwemmungen von Vermont, deren Namen Ben und Jerry waren

Aber Cape Codders sind ein schlauer Haufen, sie haben den Zuckerguss an der Wand gesehen

Und organisierte einen Protest, um diese Unternehmenszersiedelung einzudämmen

„Wir brauchen deine Du-weißt-schon-schon-Wer-Verrückten nicht hier in der Stadt unter unseren Nachbarn

Wir haben Donut Shacks und Hole in One’s, um unsere Konditorarbeiten zu erledigen

Bringen Sie Ihr Franchise also woanders hin, um Ihr großes Dinero zu machen

Wenn ich ein Croissant brauche, greife ich einfach zum Chocolate Sparrow

Doch trotz aller Proteste haben Du-weißt-schon-schon-wer-Verrückte ihren Laden bekommen

Zuerst in Chatham, dann in Eastham und inzwischen gibt es noch einige mehr

Leugne es nicht, ich habe dich dort zusammen mit all den Touristen gesehen

Wo sie den besten Kaffee der Welt für sich beanspruchen, ist das für Puristen ein Witz

Aber wenn Sie innehalten, um nachzudenken, dann ist dieses Lied gelungen

Hier zu Hause wissen Sie nie, wie viel Ihr Teig geknetet wird

Wenn Sie also eine Süßigkeit haben müssen, können Sie etwas tun

Betrachten Sie lokale Händler und die Jahre, in denen sie für Sie da sind

Sie sind diejenigen, die Ihr Geschäft verdient haben,

Stellen Sie also sicher, dass sie nicht durchdrehen

Geben Sie mehr Geld in ihren Geschäften aus

Und weniger bei You-know-who-nuts

Weitere Lieder des Künstlers:

1

Bake Sale

David Roth • 2021

2

Everybody

David Roth • 2019

3

How Do You Hold on to Love

David Roth • 2019

4

Mother's Day Card

David Roth • 2021

5

John and Josie

David Roth • 2021

6

Some Kind of Hero

David Roth • 2021

7

Holland

David Roth • 2020

9

Blowin' in the Wind

David Roth • 2021

Neue Texte und Übersetzungen auf der Site:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.