Pop Song - David Sylvian
С переводом

Pop Song - David Sylvian

Год
2012
Язык
`Englisch`
Длительность
274750

Nachfolgend der Liedtext Pop Song Interpret: David Sylvian mit Übersetzung

Liedtext " Pop Song "

Originaltext mit Übersetzung

Pop Song

David Sylvian

Оригинальный текст

Behind the iron gates

The shifts were workes in silence

Each weekend beckoned like Ulysses’s sirens

And as the words were few

We’d listen to the radio

It was loud, and irritated me so

I’ll tell you I love you

Like my favourite pop song

These promises won’t keep

Though every road begins and ends with you

The fall still hurts, the bruise still blue

I’ll paint you pictures of bright tomorrows

But the money goes and the time goes to

I’ll tell you I love you

«Like the stars above you»

Like my favourite pop song

Wild, unwise, trivialised, untrue

We squander these gifts

Like another sunday supplement

Theres just so much cash in the hands of the government

I’ll tell you I love you

Like my favourite pop song

Перевод песни

Hinter den Eisentoren

Die Schichten waren Arbeiten in Stille

Jedes Wochenende winkte wie die Sirenen von Odysseus

Und da es nur wenige Worte gab

Wir würden Radio hören

Es war laut und hat mich so gereizt

Ich werde dir sagen, dass ich dich liebe

Wie mein Lieblings-Popsong

Diese Versprechen werden nicht gehalten

Obwohl jeder Weg mit dir beginnt und endet

Der Sturz tut immer noch weh, der Bluterguss immer noch blau

Ich male dir Bilder von strahlenden Morgen

Aber das Geld geht und die Zeit vergeht

Ich werde dir sagen, dass ich dich liebe

«Wie die Sterne über dir»

Wie mein Lieblings-Popsong

Wild, unklug, bagatellisiert, unwahr

Wir verschwenden diese Geschenke

Wie eine weitere Sonntagsbeilage

Es gibt einfach so viel Geld in den Händen der Regierung

Ich werde dir sagen, dass ich dich liebe

Wie mein Lieblings-Popsong

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.