Internecine Iatrogenesis - Deathspell Omega
С переводом

Internecine Iatrogenesis - Deathspell Omega

  • Альбом: The Synarchy Of Molten Bones

  • Год: 2018
  • Язык: Englisch
  • Длительность: 5:52

Nachfolgend der Liedtext Internecine Iatrogenesis Interpret: Deathspell Omega mit Übersetzung

Liedtext " Internecine Iatrogenesis "

Originaltext mit Übersetzung

Internecine Iatrogenesis

Deathspell Omega

Оригинальный текст

And yet, of worse deeds

Worse suffering must ensue:

The second and final rout

Culminates with a Silence

That bears the acrid burden of all things lost

Since thou tamest Chaos

And a much heavier burden still

For all things that perished unborn

For none of the New Souls was found worthy

To partake and witness

Even the soil turned frigid in a world

Made torrid by scorching heat

Thou who are the End of All, behold!

To whom belong the faces

Eyes and knees of the elderly

The women and the children

All that walks and crawls?

All belong to you!

Nothing more remains

-But heaven!

One arrow, anointed in the balm

Of Internecine Iatrogenesis, shall suffice!

Towards the Dawn, towards the south

Towards the melancholy west

And towards the North I cry:

Onward where most with ravin I may meet!

The firmament sheds scarlet tears

Dazzled by this horrendous pyre of a world

A brazen Holocaust, brighter than a hundred suns

That slowly consumes God and Man

Trembling beside one another

Both bemoaning what could have been

What should have been

Yet their accusing voices sing the sound of discord

On which I feast with my baneful maw

In eternal hunger

Перевод песни

Und doch von schlimmeren Taten

Schlimmeres Leid muss folgen:

Die zweite und letzte Route

Höhepunkt mit einer Stille

Das trägt die bittere Last aller verlorenen Dinge

Da du das Chaos gezähmt hast

Und eine noch viel schwerere Last

Für alle Dinge, die ungeboren umkamen

Denn keine der Neuen Seelen wurde für würdig befunden

Teilnehmen und Zeuge werden

Sogar der Boden wurde in einer Welt eiskalt

Von sengender Hitze heiß gemacht

Du, der du das Ende von allem bist, siehe!

Wem gehören die Gesichter?

Augen und Knie älterer Menschen

Die Frauen und die Kinder

Alles, was läuft und kriecht?

Alle gehören dir!

Es bleibt nichts mehr

-Aber Himmel!

Ein Pfeil, gesalbt mit Balsam

Der Internecine Iatrogenesis, soll genügen!

Der Morgenröte entgegen, nach Süden

Dem melancholischen Westen entgegen

Und nach Norden rufe ich:

Weiter, wo ich am meisten mit Ravin treffe!

Das Firmament vergießt scharlachrote Tränen

Geblendet von diesem entsetzlichen Scheiterhaufen einer Welt

Ein dreister Holocaust, heller als hundert Sonnen

Das verzehrt langsam Gott und Mensch

Nebeneinander zittern

Beide beklagten, was hätte sein können

Was hätte sein sollen

Doch ihre anklagenden Stimmen singen den Klang der Zwietracht

an dem ich mich mit meinem verderblichen Schlund weide

Im ewigen Hunger

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.