This So-Called Miracle - Debbie Gibson
С переводом

This So-Called Miracle - Debbie Gibson

  • Альбом: The Studio Album Collection 1987-1993

  • Erscheinungsjahr: 2015
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 7:31

Nachfolgend der Liedtext This So-Called Miracle Interpret: Debbie Gibson mit Übersetzung

Liedtext " This So-Called Miracle "

Originaltext mit Übersetzung

This So-Called Miracle

Debbie Gibson

Оригинальный текст

CHORUS/INTRO:

It’s gonna take a miracle

To give up my hope and get on with my life

Oh that mystic moment

A split-second stop

Of my heart

And with this miracle

Comes unwanted reality

'Cause this so-called miracle

Has turned into a tragedy

VERSE 1:

Baby, what ever did I do (I do, I do, I do…)

To make you not only turn away

But turn, oh so far away

Never considering turning back

VERSE 2:

I need you to know I’ll never smile

Until we reconcile (until we reconcile)

I know now that that won’t happen

Somehow I’ll try and cope

But I just can’t get out of my head

That glimmer of hope

Everybody tells me I need time away from you

But your the only thing in my world

And that’s the last thing I wanna do CHORUS

VERSE 3:

Baby, whatever did I do To make you not only go away

But twist every word I say

To make the tables turn…

VERSE 4:

You’re sayin' I’m the one who’s at the core

Yes, I’m the one who glanced at the door

(oh, slammed the door)

But you’re the one who turned the handle

Tried to burn the candle at both ends

At both ends you lead me On and on and on You really, really took me Now you’ve left, my mind is gone (when you left)

CHORUS:

And it’s gonna take a miracle (it's gonna take a miracle)

To give up my hope and get on with my life

Mystic moment

A split-second stop

Of my heart

And in this miracle

Comes unwanted reality (I don’t want a reality)

'Cause this so-called miracle

Is really a tragedy

BRIDGE:

It’s easy to give advice

When your heart’s not in it But the best thing for me to do is let go But somehow I get lonely

It’s hard to stand and face the crowd

Doin' a one-woman show

CHORUS:

It’s gonna take a miracle

(Miracle, miracle…)

(It would take a miracle, miracle…)

Well everybody tells me I need time away from you

But your the only thing in my world

And that’s not what I’m gonna do It’s gonna take a miracle

(It's gonna take, it’s gonna take…)

To get on with my life

Oh, oh mystic moment (it's a mystic moment)

A split-second stop

Of my heart

And in this miracle

Comes unwanted reality

(it's a miracle, it’s a miracle)

This so-called miracle

Just isn’t my reality

It’s gonna take a miracle

(It's gonna, it’s gonna take a miracle)

To give up my hope and get on with my life

(It's gonna, it’s gonna take a miracle)

Mystic moment

A split-second stop

Of my heart

And with this miracle (It's gonna take a…)

Comes unwanted reality (I don’t want a reality)

This so-called miracle

Has turned into a tragedy

Tragedy — Doo…

Who says it’s a miracle?

(who says it’s a miracle?)

Who says it’s a miracle?

This so-called miracle

Is really not a miracle

Who says it’s a miracle?

Not me, not me…

This so-called miracle

This so-called miracle

Перевод песни

CHOR/INTRO:

Es wird ein Wunder dauern

Meine Hoffnung aufgeben und mit meinem Leben weitermachen

Oh dieser mystische Moment

Ein Stopp im Bruchteil einer Sekunde

Von meinem Herzen

Und mit diesem Wunder

Kommt ungewollte Realität

Wegen dieses sogenannten Wunders

Hat sich zu einer Tragödie entwickelt

STROPHE 1:

Baby, was habe ich getan (ich tue, ich tue, ich tue ...)

Damit Sie sich nicht nur abwenden

Aber dreh dich um, oh so weit weg

Nie daran denken, umzukehren

VERS 2:

Du musst wissen, dass ich niemals lächeln werde

Bis wir uns versöhnen (bis wir uns versöhnen)

Ich weiß jetzt, dass das nicht passieren wird

Irgendwie werde ich versuchen, damit fertig zu werden

Aber ich komm einfach nicht aus dem Kopf

Dieser Hoffnungsschimmer

Jeder sagt mir, ich brauche Zeit ohne dich

Aber du bist das Einzige in meiner Welt

Und das ist das letzte, was ich tun möchte, CHORUS

VERS 3:

Baby, was habe ich getan, damit du nicht nur weggehst

Aber verdrehe jedes Wort, das ich sage

Um den Spieß umzudrehen …

VERS 4:

Du sagst, ich bin derjenige, der im Mittelpunkt steht

Ja, ich bin derjenige, der zur Tür geblickt hat

(Oh, schlug die Tür zu)

Aber du bist derjenige, der den Griff gedreht hat

Habe versucht, die Kerze an beiden Enden anzuzünden

An beiden Enden führst du mich weiter und weiter und weiter Du hast mich wirklich, wirklich genommen Jetzt bist du gegangen, mein Verstand ist weg (als du gegangen bist)

CHOR:

Und es wird ein Wunder dauern (es wird ein Wunder dauern)

Meine Hoffnung aufgeben und mit meinem Leben weitermachen

Mystischer Augenblick

Ein Stopp im Bruchteil einer Sekunde

Von meinem Herzen

Und in diesem Wunder

Kommt ungewollte Realität (Ich will keine Realität)

Wegen dieses sogenannten Wunders

Ist wirklich eine Tragödie

BRÜCKE:

Es ist einfach, Ratschläge zu geben

Wenn dein Herz nicht dabei ist, aber das Beste, was ich tun kann, ist, loszulassen, aber irgendwie werde ich einsam

Es ist schwer, sich der Menge zu stellen

Mach eine One-Woman-Show

CHOR:

Es wird ein Wunder dauern

(Wunder, Wunder…)

(Es würde ein Wunder brauchen, ein Wunder …)

Nun, jeder sagt mir, ich brauche Zeit ohne dich

Aber du bist das Einzige in meiner Welt

Und das werde ich nicht tun. Es wird ein Wunder brauchen

(Es wird dauern, es wird dauern ...)

Um mit meinem Leben weiterzumachen

Oh, oh mystischer Moment (es ist ein mystischer Moment)

Ein Stopp im Bruchteil einer Sekunde

Von meinem Herzen

Und in diesem Wunder

Kommt ungewollte Realität

(es ist ein Wunder, es ist ein Wunder)

Dieses sogenannte Wunder

Das ist einfach nicht meine Realität

Es wird ein Wunder dauern

(Es wird, es wird ein Wunder dauern)

Meine Hoffnung aufgeben und mit meinem Leben weitermachen

(Es wird, es wird ein Wunder dauern)

Mystischer Augenblick

Ein Stopp im Bruchteil einer Sekunde

Von meinem Herzen

Und mit diesem Wunder (Es wird eine Weile dauern...)

Kommt ungewollte Realität (Ich will keine Realität)

Dieses sogenannte Wunder

Hat sich zu einer Tragödie entwickelt

Tragödie – Doo…

Wer sagt, dass es ein Wunder ist?

(Wer sagt, dass es ein Wunder ist?)

Wer sagt, dass es ein Wunder ist?

Dieses sogenannte Wunder

Ist wirklich kein Wunder

Wer sagt, dass es ein Wunder ist?

Nicht ich, nicht ich …

Dieses sogenannte Wunder

Dieses sogenannte Wunder

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.