Ça va aller - Debout sur le zinc
С переводом

Ça va aller - Debout sur le zinc

  • Год: 2021
  • Язык: Französisch
  • Длительность: 4:23

Nachfolgend der Liedtext Ça va aller Interpret: Debout sur le zinc mit Übersetzung

Liedtext " Ça va aller "

Originaltext mit Übersetzung

Ça va aller

Debout sur le zinc

Оригинальный текст

Sous un soleil frileux

En plein cœur de l’hiver

Il va faire ses adieux

Sans honneur militaire

La Guyane est si loin

L’injustice bien présente

Dans le port d’Saint-martin

Des bagnards se lamentent

Ça va aller

Ça va aller

Ça va aller

Sous un soleil peureux

En plein cœur de l’hiver

Un corps plié en deux

Léon Blum est à terre

Le sang sur le trottoir

N’a pas eu l’temps d’sécher

Que déjà des bottes noirs

Envahissent les pavés, les pavés

Ça va aller

Ça va aller

Ça va aller

Sous un soleil voilé

D’un printemps indécis

Une ville s’est figée

À jamais dans la nuit

Des tombes profanées

Une enquête, des débats

Un non-lieu, des secrets

Des aveux et voilà, et voilà

Ça va aller

Ça va aller

Ça va aller

Ça va aller

Ça va aller

Ça va aller

Ça va aller

Oui mais jusqu’où?

Un matin toulousain

À la fin de l’hiver

Les corps de trois gamins

Gisent face contre terre

Dans une cour d'école

L’humanité est morte

Ces taches brunes sur le sol

Frapperont-elles à ta porte?

Ça va aller

Ça va aller

Ça va aller

Ça va aller

Ça va aller

Ça va aller

Ça va aller

Ça va aller

Chacun sa fin du monde

Chacune son combat

Plus l’abysse est profond

Et moins on l’aperçoit

N’en vouloir à personne

C’est tellement dur déjà

Ne te voile pas la face

Ne te console pas

Et ça ira

Ah, ça ira

Ah, ça ira

Перевод песни

Unter einer kalten Sonne

Mitten im Winter

Er wird sich verabschieden

Ohne militärische Ehre

Guyana ist so weit weg

Das vorhandene Unrecht

Im Hafen von Saint-Martin

Sträflinge trauern

Es wird wieder gut

Es wird wieder gut

Es wird wieder gut

Unter einer fürchterlichen Sonne

Mitten im Winter

Ein in zwei Teile gebogener Körper

Léon Blum liegt am Boden

Das Blut auf dem Bürgersteig

Hatte keine Zeit zum Trocknen

Was schon schwarze Stiefel

Dringen Sie in das Kopfsteinpflaster ein, das Kopfsteinpflaster

Es wird wieder gut

Es wird wieder gut

Es wird wieder gut

Unter einer dunstigen Sonne

Von einem unentschlossenen Frühling

Eine Stadt ist eingefroren

Für immer in der Nacht

Entweihte Gräber

Eine Untersuchung, Debatten

Eine Entlassung, Geheimnisse

Geständnisse und voila, voila

Es wird wieder gut

Es wird wieder gut

Es wird wieder gut

Es wird wieder gut

Es wird wieder gut

Es wird wieder gut

Es wird wieder gut

Ja aber wie weit?

Ein Morgen in Toulouse

Am Ende des Winters

Die Leichen von drei Kindern

Legen Sie sich mit dem Gesicht nach unten

Auf einem Schulhof

Die Menschheit ist tot

Diese braunen Flecken auf dem Boden

Werden sie an deine Tür klopfen?

Es wird wieder gut

Es wird wieder gut

Es wird wieder gut

Es wird wieder gut

Es wird wieder gut

Es wird wieder gut

Es wird wieder gut

Es wird wieder gut

Jedem sein eigenes Ende der Welt

Jeder seinen Kampf

Je tiefer der Abgrund

Und desto weniger bemerken wir

Geben Sie niemandem die Schuld

Es ist schon so schwer

verstecke dein Gesicht nicht

Tröste dich nicht

Und es wird gut

Ach, es wird schon

Ach, es wird schon

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.