Nachfolgend der Liedtext L'âme slave Interpret: Debout sur le zinc mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Debout sur le zinc
L’air slave
J’ai l’air slave
Je suis né à Ville d’Avray
Mes parents étaient bien français
Ma mère s’appelait Jeanne et mon père Victor
Mais j’m’appelle Igor
Mon prénom n'évoque
Pas le Languedoc
Plutôt moscovite
Il est explicite
Quand on m’imagine
On voit Tabarin
Qui s’apprête à boire
À son samovar
L’air slave
J’ai l’air slave
Et ça me poursuit depuis tellement longtemps
Que je suis devenu slave malgré moi et sans
M’en apercevoir
L'âme slave
J’ai l'âme slave
J’ai jamais été plus loin que la barrière de Pantin
Tout ce que j’ai de russe en moi c’est le prénom
Mais ça suffit bien
Slawische Luft
Ich sehe slawisch aus
Ich bin in Ville d’Avray geboren
Meine Eltern waren sehr französisch
Meine Mutter hieß Jeanne und mein Vater Victor
Aber mein Name ist Igor
Mein Vorname ruft nicht hervor
Nicht Languedoc
Eher Moskauer
Es ist explizit
Wenn Sie sich mich vorstellen
Wir sehen Tabarin
wer gerade trinkt
Zu seinem Samowar
Slawische Luft
Ich sehe slawisch aus
Und es verfolgt mich schon so lange
Dass ich trotz und ohne mich zum Sklaven wurde
bemerken
Die slawische Seele
Ich habe eine slawische Seele
Ich war noch nie weiter als bis zur Pantin-Barriere
Alles, was ich Russisch in mir habe, ist der Vorname
Aber das reicht
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.