Nachfolgend der Liedtext Hammering Heart Interpret: Del Amitri mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Del Amitri
I suppose love lives in a dustbin behind the garden wall
You have to grovel on the ground and be pretty disgusting
To find it at all
And I suppose that it grows on you
Standing there with no clothes on
And I suppose because there’s beautiful girls in this town
I’ll stay here till I’ve chosen one
I suppose life’s like a hunt, really: the hounds have fun
Until the fox gets bagged
And not one girl in this town will ever fall in love with me:
They’ll get dragged
Her heart speaks to me;
says the room the room the room
Beneath her dress, and I suppose that it beats for me
Like a hammering moon pulling tides through her chest
Suppose she says that she owes me
All that she owns and all that she is
It seems to me I suppose that her heart’s not enough
And her love is a swizz
So suppose love lives in a mansion
How the hell do I get over the wall?
And if my rope’s not stretched the right tension
I won’t cross this grand canyon at all
And I suppose that it grows like a tumor, spreads like a rumor
Like the grass grows and inch every day
And I suppose that before I even know it, the tide will start flowing
And the drum beneath my jacket will say:
You know you need her everyday
She is the moon and she showed me her face
She is the house and she opened the gates
Ich nehme an, die Liebe lebt in einer Mülltonne hinter der Gartenmauer
Du musst auf dem Boden kriechen und ziemlich ekelhaft sein
Um es überhaupt zu finden
Und ich nehme an, dass es dir ans Herz wächst
Ohne Kleidung dastehen
Und ich nehme an, weil es in dieser Stadt schöne Mädchen gibt
Ich bleibe hier, bis ich mich für eine entschieden habe
Ich nehme an, das Leben ist wirklich wie eine Jagd: Die Jagdhunde haben Spaß
Bis der Fuchs erlegt wird
Und kein einziges Mädchen in dieser Stadt wird sich jemals in mich verlieben:
Sie werden gezogen
Ihr Herz spricht zu mir;
sagt das Zimmer das Zimmer das Zimmer
Unter ihrem Kleid, und ich vermute, dass es für mich schlägt
Wie ein hämmernder Mond, der Gezeiten durch ihre Brust zieht
Angenommen, sie sagt, dass sie mir etwas schuldet
Alles, was sie besitzt und alles, was sie ist
Es scheint mir, dass ich annehme, dass ihr Herz nicht genug ist
Und ihre Liebe ist ein Swizz
Angenommen, die Liebe lebt in einer Villa
Wie zum Teufel komme ich über die Mauer?
Und wenn mein Seil nicht die richtige Spannung hat
Ich werde diesen Grand Canyon überhaupt nicht überqueren
Und ich vermute, dass es wie ein Tumor wächst, sich wie ein Gerücht verbreitet
Wie das Gras jeden Tag wächst und Zoll
Und ich nehme an, bevor ich es überhaupt weiß, wird die Flut zu fließen beginnen
Und die Trommel unter meiner Jacke wird sagen:
Du weißt, dass du sie jeden Tag brauchst
Sie ist der Mond und sie hat mir ihr Gesicht gezeigt
Sie ist das Haus und sie hat die Tore geöffnet
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.