
Nachfolgend der Liedtext Contempt Interpret: Deliverance mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Deliverance
You stole from my life and the endearing part of my youth
You led me through and all around in your circus you called 'truth'
Take a knee and learn to submit, it’s the only way!
You said it was to God, but somehow you were always in the way
Never again — Never again — never again
Will I submit to you!
Never again — Never again — never again
Will I bend to you!
With trembling hands, I remember terror when I look at these scars
The tears of hate would roll as I ponder how you’d go so far
Scatter the sheep, and the shepherd moves in for the kill
Shear the little ones many times, skin them only once of their will
Never again — Never again — never again
Will I submit to you!
Never again — Never again — never again
Will I bend to you!
You prayed for the well, while the sick couldn’t make it to the stage
Performed ill-licensed counsel while playing the role of a sage
I learned to hate myself, to be ashamed of what I feel
Unable to determine from what is a farce and what is real
Never again — Never again — never again
Will I submit to you!
Never again — Never again — never again
Will I bend to you!
Du hast mein Leben und den liebenswerten Teil meiner Jugend gestohlen
Du hast mich durch und überall in deinem Zirkus geführt, den du "Wahrheit" genannt hast
Geh auf die Knie und lerne, dich zu unterwerfen, das ist der einzige Weg!
Du sagtest, es sei für Gott, aber irgendwie warst du immer im Weg
Nie wieder – Nie wieder – nie wieder
Werde ich mich dir unterwerfen!
Nie wieder – Nie wieder – nie wieder
Werde ich mich dir beugen!
Mit zitternden Händen erinnere ich mich an Schrecken, wenn ich diese Narben betrachte
Die Tränen des Hasses würden rollen, wenn ich darüber nachdenke, wie du so weit gekommen bist
Zerstreue die Schafe und der Hirte zieht zur Tötung ein
Scheren Sie die Kleinen viele Male, häuten Sie sie nur einmal nach Belieben
Nie wieder – Nie wieder – nie wieder
Werde ich mich dir unterwerfen!
Nie wieder – Nie wieder – nie wieder
Werde ich mich dir beugen!
Du hast für den Brunnen gebetet, während die Kranken es nicht auf die Bühne geschafft haben
Unerlaubte Rechtsberatung durchgeführt, während er die Rolle eines Weisen spielte
Ich habe gelernt, mich selbst zu hassen, mich für das zu schämen, was ich fühle
Kann nicht feststellen, was eine Farce und was real ist
Nie wieder – Nie wieder – nie wieder
Werde ich mich dir unterwerfen!
Nie wieder – Nie wieder – nie wieder
Werde ich mich dir beugen!
James Bignon, Deliverance • 1991
James Bignon, Deliverance • 1991
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.