Nachfolgend der Liedtext Эй, люди! Interpret: Дети лабиринта mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Дети лабиринта
Эй, люди, дороги мне все вы!
Все братья, сестры мы, я знаю…
Забудем зло, закончим войны,
К любви всех вас я призываю!
Прошу, не смейтесь надо мною,
Я не глупец и не святоша.
Нам надо чище быть душою,
И легче станет жизни ноша.
Нам злые люди — лишь наука,
А их деянья — искушенье…
Нам горе, боль, беда и мука
Даны для саморазмышленья.
Я убежден, людей хороших
Гораздо больше, чем жестоких!
И доброта спасет свет божий,
Любовь одарит одиноких…
Эй, люди, дороги мне все вы!
Должны стать ближе мы, я знаю…
Забудем зло, закончим войны,
К любви всех вас я призываю!
Hey Leute, ihr seid mir alle lieb!
Wir sind alle Brüder, Schwestern, ich weiß...
Lass uns das Böse vergessen, die Kriege beenden,
Zur Liebe von euch allen rufe ich!
Bitte lach mich nicht aus
Ich bin kein Narr und ich bin kein Heiliger.
Wir müssen reiner in der Seele sein,
Und die Last des Lebens wird leichter.
Für uns sind böse Menschen nur Wissenschaft,
Und ihre Taten sind eine Versuchung...
Wir sind Leid, Schmerz, Unglück und Qual
Zur Selbstreflexion gegeben.
Ich bin davon überzeugt, dass Menschen gut sind
Viel mehr als grausam!
Und Freundlichkeit wird das Licht Gottes retten,
Die Liebe gibt den Einsamen...
Hey Leute, ihr seid mir alle lieb!
Wir sollten näher kommen, ich weiß...
Lass uns das Böse vergessen, die Kriege beenden,
Zur Liebe von euch allen rufe ich!
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.