
Nachfolgend der Liedtext Devils Hand Interpret: mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Sitting in the half light ticking off time,
There’s a lone tall man who is swinging a line,
And he’s picking at the threads, of my poorly woven life.
Tripping on sticks and treading on stones,
Walking all day down a long straight road,
Let me set the sails, on this cautionary tale.
I’m down in the dark but the devil you’ll take my heart.
Now I’m swimming in whiskey and drowning in sin,
Trying to remember where the hell I’ve been,
Lord hear my prayer, it’s like a whisper on the wind.
Now I’m crossing over lines to fine to see,
There’s a woman with the gray hair praying on her knees,
But I don’t have the words, to ask her why she’s there.
I’m down in the dark but the devil you’ll take my heart.
Now I’m swimming in the seas of a beaten heart,
Crawling over waves with my one good arm,
Swimming in the light, of an angel’s last known flight.
Now open up your eyes, open wide,
Listen to the words was all they cried,
Beating in your heart, pounding in your heart.
I’m down in the dark but the devil you’ll take my heart.
Now I’m sitting in the half light ticking off time,
That lone tall man who was spinning a line
Has unpicked all the threads of my poorly woven life.
Sitzen im Halblicht, das die Zeit abläuft,
Da ist ein einsamer großer Mann, der eine Linie schwingt,
Und er zupft an den Fäden meines schlecht gewebten Lebens.
Über Stöcke stolpern und auf Steine treten,
Den ganzen Tag eine lange, gerade Straße hinuntergehen,
Lassen Sie mich bei dieser warnenden Geschichte die Segel setzen.
Ich tappe im Dunkeln, aber zum Teufel, du nimmst mir mein Herz.
Jetzt schwimme ich in Whiskey und ertrinke in Sünde,
Ich versuche mich zu erinnern, wo zum Teufel ich gewesen bin,
Herr erhöre mein Gebet, es ist wie ein Flüstern im Wind.
Jetzt überschreite ich Linien, um zu sehen,
Da ist eine Frau mit grauem Haar, die auf ihren Knien betet,
Aber mir fehlen die Worte, um sie zu fragen, warum sie hier ist.
Ich tappe im Dunkeln, aber zum Teufel, du nimmst mir mein Herz.
Jetzt schwimme ich in den Meeren eines geschlagenen Herzens,
Mit meinem einen guten Arm über Wellen kriechen,
Schwimmen im Licht des letzten bekannten Fluges eines Engels.
Jetzt öffne deine Augen, öffne weit,
Hör auf die Worte war alles, was sie weinten,
Schlagen in deinem Herzen, Pochen in deinem Herzen.
Ich tappe im Dunkeln, aber zum Teufel, du nimmst mir mein Herz.
Jetzt sitze ich im Halbdunkel und ticke die Zeit ab,
Dieser einsame große Mann, der eine Schnur drehte
Hat alle Fäden meines schlecht gewebten Lebens aufgetrennt.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.