
Nachfolgend der Liedtext Choking On Bile Interpret: Devourment mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Devourment
Creeping through the dark streets
Enter the morgue with a hunger for meat
Fuck the newly deceased, I need the ones that been dead for ten weeks
Tearing and gashing a limbless torso
Voraciously stuffing my face with grey flesh
The next victim of aids
This feast will be held indiscriminately
Moving from corpse to corpse puncturing
Violently, biting, chomping, gnawing on filthy meat
Gore soaked, drooling pus, satisfied but not content
To my delight I find an infant corpse without a head
I begin to feel bile collect in my throat
This liquid filled infant is sure to please me
I thrust my red knife in its half decayed chest
I’ll begin with the heart then devour the rest
Coughing up rancid pieces of meat
Pus drips from my nose, I start to feel weak
I proceed to vomit this gut-wrenching feast
My insides along with the festering meat
A chunk of intestine lodged in my throat
I slice my own neck as I start to choke
My stomach and vessels seep from my neck
Blood pours from my face as I approach death
Blood churning out of my face and spilling on the floor
The pain intense, yet I still hunger for more
As I fall dying I grab handfuls of tainted meat
I must gorge engorge these putrid steaming mounds of flesh
Choking, on the flesh, of the dead, Insanity is my disease!
Choking, on the flesh, of the dead, Insanity is my disease!
Choking, on the flesh, of the dead, Insanity is my disease!
Choking, on the flesh, of the dead, Insanity is my disease!
Choking, on the flesh, of the dead, Insanity is my disease!
I lie dead amongst carnage
But this feast isn’t complete
The vermin and maggots
Will consume what’s left of me
Rats gnawing, bugs crawling
My dirty flesh is the feast
These insects and rats will reduce me to bones
Durch die dunklen Straßen schleichen
Betreten Sie das Leichenschauhaus mit einem Hunger nach Fleisch
Scheiß auf die frisch Verstorbenen, ich brauche die, die seit zehn Wochen tot sind
Einen gliederlosen Oberkörper zerreißen und aufschlitzen
Fülle mein Gesicht unersättlich mit grauem Fleisch
Das nächste AIDS-Opfer
Dieses Fest wird wahllos abgehalten
Übergang von Leiche zu Leichenpunktierung
Heftig, beißend, kauend, nagend an dreckigem Fleisch
Blutgetränkter, sabbernder Eiter, zufrieden, aber nicht zufrieden
Zu meiner Freude finde ich eine Säuglingsleiche ohne Kopf
Ich spüre, wie sich Galle in meinem Hals ansammelt
Dieses mit Flüssigkeit gefüllte Kind wird mir bestimmt gefallen
Ich stoße mein rotes Messer in seine halb verweste Brust
Ich werde mit dem Herzen beginnen und dann den Rest verschlingen
Ranzige Fleischstücke aushusten
Eiter tropft aus meiner Nase, ich fühle mich schwach
Ich erbreche dieses herzzerreißende Festmahl
Meine Eingeweide zusammen mit dem eiternden Fleisch
Ein Stück Darm steckte in meiner Kehle fest
Ich schneide mir den Hals auf, als ich anfange zu würgen
Mein Bauch und meine Gefäße sickern aus meinem Hals
Blut strömt aus meinem Gesicht, während ich mich dem Tod nähere
Blut spritzt aus meinem Gesicht und spritzt auf den Boden
Der Schmerz ist intensiv, aber ich hungere immer noch nach mehr
Als ich sterbend falle, schnappe ich mir Handvoll verdorbenes Fleisch
Ich muss diese fauligen, dampfenden Fleischhaufen verschlingen
Ersticken am Fleisch der Toten, Wahnsinn ist meine Krankheit!
Ersticken am Fleisch der Toten, Wahnsinn ist meine Krankheit!
Ersticken am Fleisch der Toten, Wahnsinn ist meine Krankheit!
Ersticken am Fleisch der Toten, Wahnsinn ist meine Krankheit!
Ersticken am Fleisch der Toten, Wahnsinn ist meine Krankheit!
Ich liege tot inmitten des Gemetzels
Aber dieses Fest ist nicht vollständig
Das Ungeziefer und die Maden
Wird verbrauchen, was von mir übrig ist
Ratten nagen, Käfer kriechen
Mein schmutziges Fleisch ist das Festmahl
Diese Insekten und Ratten werden mich auf die Knochen reduzieren
Devourment • 2017
Devourment • 2017
Devourment • 2017
Devourment • 2017
Devourment • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.