
Nachfolgend der Liedtext Saudade Interpret: Dillaz mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Dillaz
Saudade eu te matei de fome
Saudade eu te matei de fome
Yau
Saudade eu te matei de fome
Madorna 75
Saudade eu te matei de fome
Brotha no fim da cassete
Toda a cantiga volta p’o início
Por vezes ouvi-la é um frete
Mudar a faixa é sacrifício
P’a quê rir se te viram as costas?
Todos duvidam, não dão benefício
Até mesmo se o céu se ilumina
Aquilo que brilha é fogo-de-artifício
E o que eu vejo
É o teu queixo p’a baixo e os teus lábios nunca p’a cima
Alegria nunca tá em casa, a tristeza domina
Por vezes não queremos e do nada temos
Ou queremos e nunca encontramos
As grandes coisas que perdemos
Por pequenas coisas que ligamos
E tu que brincavas, sonhavas, com a paz
Nadavas na guerra p’a traçar caminhos
Ter uma casa com vista p’o mar
Virada p’a serra p’a ouvir passarinhos
Viveres a contar com a saudade
Sem 'tar a contar que ela vem de fininho bro
Porque nada é mais triste
Que alguém contribuir p’a vivermos sozinhos
Só quero mais tarde olhar p’o meu sobrinho e dizer
Que a saudade também nos faz falta
Não entrar na bulha, entrar na batida
Mesmo se a agulha te salta
Sem muita pressa mas sempre na altura exata
Aplicar tudo o que é raciocínio
Por 'tar destinado e morremos na data
E enquanto há quem espere que o tempo se acabe
Não ficar deitado
De olho fechado à espera que a mude
O teu testamento é: não gosto, não quis
Não cheguei a tempo, não fiz que não pude
Fazer pontaria p’acertar no meio
Não é num dos lados que dá a virtude
Ter toda a consciência da gravidade
Quem sente saudade não sente saúde, mo boy
Honrar a memória e fazê-lo com alma
Nunca foi preciso fazer um mestrado
P’a manter a mente e o mundo na palma
Quem cala consente
Aquilo que sentes é muito evidente
Eu sinto na fala
Se esticas a mão para abrir uma porta
Não podes chorar quando a mesma te entala
Por vezes sentes saudades de quem não sente
E tudo isso vira um ciclo
É quando tu tentas dar o teu passo em frente
Que tu voltas p’o triciclo
Alturas em que embarcas com o subconsciente
E pensas que cais no ridículo
Por vezes sentes saudades de quem não sente
E tudo isso vira um ciclo
Mo boy, ainda sinto saudade (ainda sinto saudade)
Saudade eu te matei de fome
Saudade eu te matei de fome
Saudade eu te matei de fome
Saudade eu te matei de fome
(Há sempre alguém que deixa saudade)
(Há que saber lidar com isso)
Yau
Às vezes eu sinto saudade
De ver o meu bairro em actividade e alegria
Nessa altura em que tu dizias que era só espigaria
E só má onda
Tenho saudade do tempo
Em que a tua cara não carregava essa mania
Muita saudade de ver a amizade entre os bairros cá da zona
Saudades do tempo de escola e de haver união
Colegas com quem já não falo, apenas por falta de uma ligação (Abraço p’a todos)
Mas queres saber mesmo aquilo que eu sinto vaidade?
Tenho orgulho naquilo que fomos
Nada apaga aquilo que eu sinto saudade
Mo boy
Ainda sinto saudade
Teu rosto nunca me deu trégua
Milagre seria não ver
No amor essa flor perene
Que brota
Ich vermisse dich, ich habe dich ausgehungert
Ich vermisse dich, ich habe dich ausgehungert
du
Ich vermisse dich, ich habe dich ausgehungert
Madame 75
Ich vermisse dich, ich habe dich ausgehungert
Brotha am Ende der Kassette
Das ganze Lied geht zurück zum Anfang
Ihr zuzuhören ist manchmal eine Fracht
Der Spurwechsel ist ein Opfer
Warum lachen, wenn dir der Rücken zugewandt ist?
Alle Zweifel geben keinen Nutzen
Auch wenn der Himmel aufleuchtet
Was glänzt, ist ein Feuerwerk
Und was ich sehe
Es ist dein Kinn nach unten und deine Lippen niemals nach oben
Freude ist nie zu Hause, Traurigkeit dominiert
Manchmal wollen wir es nicht und aus dem Nichts haben wir es
Oder wir suchen und nie gefunden
Die großen Dinge, die wir verpasst haben
Für kleine Dinge kümmern wir uns
Und du, der du gespielt hast, hast vom Frieden geträumt
Du bist im Krieg geschwommen, um Pfade aufzuzeichnen
Haben Sie ein Haus mit Meerblick
Mit Blick auf die Berge, um Vögel zu hören
Lebe mit Saudade
Ganz zu schweigen davon, dass sie von einem dünnen Bruder stammt
Denn nichts ist trauriger
Dass jemand zum Alleinleben beiträgt
Ich will nur später zu meinem Neffen schauen und sagen
Dass die Sehnsucht uns auch fehlt
Schließe dich nicht dem Kampf an, schließe dich dem Beat an
Auch wenn die Nadel Sie springt
Nicht in Eile, sondern immer zur richtigen Zeit
Wende alles an, was vernünftig ist
Von 'tar bestimmt und wir starben an dem Tag
Und während es diejenigen gibt, die darauf warten, dass die Zeit abläuft
leg dich nicht hin
Mit geschlossenen Augen auf die Veränderung wartend
Ihr Testament ist: Ich mag es nicht, ich wollte nicht
Ich bin nicht rechtzeitig angekommen, ich habe nicht getan, was ich nicht konnte
Ziele, um die Mitte zu treffen
Es ist nicht eine Seite, die die Tugend gibt
Seien Sie sich der Schwerkraft voll bewusst
Diejenigen, die dich vermissen, fühlen sich nicht gesund, Junge
Ehren Sie die Erinnerung und tun Sie es mit Seele
Ich musste nie einen Master machen
Um Ihren Geist und die Welt in Ihrer Hand zu behalten
Schweigen bedeutet Zustimmung
Was du fühlst, ist sehr offensichtlich
Ich fühle mich in der Sprache
Wenn Sie Ihre Hand ausstrecken, um eine Tür zu öffnen
Du kannst nicht weinen, wenn es dich festhält
Manchmal vermisst man diejenigen, die es nicht tun
Und all dies wird zu einem Kreislauf
Es ist, wenn Sie versuchen, Ihren Schritt nach vorne zu machen
Dass Sie zum Dreirad zurückkehren
Zeiten, in denen Sie sich mit dem Unterbewusstsein befassen
Und Sie denken, Sie fallen ins Lächerliche
Manchmal vermisst man diejenigen, die es nicht tun
Und all dies wird zu einem Kreislauf
Mo Junge, ich vermisse dich immer noch (ich vermisse dich immer noch)
Ich vermisse dich, ich habe dich ausgehungert
Ich vermisse dich, ich habe dich ausgehungert
Ich vermisse dich, ich habe dich ausgehungert
Ich vermisse dich, ich habe dich ausgehungert
(Es gibt immer jemanden, der dich vermisst)
(Man muss wissen, wie man damit umgeht)
du
Manchmal vermisse ich
Meine Nachbarschaft in Aktivität und Freude zu sehen
Damals, als Sie sagten, es sei nur Mais
und nur schlechte Welle
Ich vermisse die Zeit
In dem dein Gesicht diese Manie nicht trug
Ich vermisse wirklich die Freundschaft zwischen den Nachbarschaften in der Gegend
Fehlende Schulzeit und Einheit
Kollegen, mit denen ich nicht mehr spreche, nur aus Mangel an Verbindung (Eine Umarmung für alle)
Aber willst du wirklich wissen, wofür ich Eitelkeit empfinde?
Ich bin stolz auf das, was wir waren
Nichts löscht, was ich vermisse
mein Junge
ich vermisse dich immer noch
Dein Gesicht hat mir nie einen Waffenstillstand gegeben
Wunder wäre nicht zu sehen
Verliebt, diese mehrjährige Blume
das sprießt
Al-x WESH, Dillaz • 2014
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.