Second Coming - Disguise

Second Coming - Disguise

  • Erscheinungsjahr: 2012
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 4:28

Nachfolgend der Liedtext Second Coming Interpret: Disguise mit Übersetzung

Liedtext " Second Coming "

Originaltext mit Übersetzung

Second Coming

Disguise

Originaltext

Turning and turning in the widening gyre

The falcon cannot hear the falconer;

Things fall apart;

the centre cannot hold;

Mere anarchy is loosed upon the world,

The blood-dimmed tide is loosed, and everywhere

The ceremony of innocence is drowned;

The best lack all convictions, while the worst

Are full of passionate intensity.

Surely some revelation is at hand;

Surely the Second Coming is at hand.

The Second Coming!

Hardly are those words out

When a vast image out of Spiritus Mundi troubles my sight:

somewhere in sands of the desert

A shape with lion body and the head of a man,

A gaze blank and pitiless as the sun.

Le lente cosce avanza, mentre intorno volan l’ombre infuriate di uccelli del

deserto.

Di nuovo cala il buio.

But now I know that twenty centuries of stony sleep

Were vexed to nightmare by a rocking cradle,

And what rough beast, its hour come round at last,

Slouches towards Bethlehem to be born?

Liedübersetzung

Wenden und Wenden im immer größer werdenden Wirbel

Der Falke kann den Falkner nicht hören;

Dinge fallen auseinander;

das Zentrum kann nicht halten;

Bloße Anarchie ist auf die Welt losgelassen,

Die blutgetrübte Flut ist los, und überall

Die Zeremonie der Unschuld wird ertränkt;

Den Besten fehlen alle Überzeugungen, den Schlechtesten

Sind voller leidenschaftlicher Intensität.

Sicherlich steht eine Offenbarung bevor;

Sicherlich steht das Zweite Kommen bevor.

Das zweite Kommen!

Kaum sind diese Worte raus

Wenn ein riesiges Bild aus Spiritus Mundi meine Sicht beeinträchtigt:

irgendwo im Sand der Wüste

Eine Gestalt mit Löwenkörper und dem Kopf eines Mannes,

Ein Blick leer und erbarmungslos wie die Sonne.

Le lente cosce avanza, mentre intorno volan l'ombre infuriate di uccelli del

Deserto.

Di nuovo cala il buio.

Aber jetzt weiß ich, dass zwanzig Jahrhunderte steinerner Schlaf waren

Wurden von einer Schaukelwiege zum Albtraum geärgert,

Und was für ein wildes Tier, seine Stunde ist endlich gekommen,

Slouches in Richtung Bethlehem, um geboren zu werden?

Neue Texte und Übersetzungen auf der Site:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.