Nachfolgend der Liedtext Bine mersi Interpret: Doddy, Lora mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Doddy, Lora
Împreună am putea fi
Bine Mersi…
E clar… sunt ca un bibelou!
Toata noaptea m-am gândit la tine şi la corpul tău
Nici măcar n-am putut să dorm, zău…
Gândul că ai putea fi cu altcineva-mi face rău
Te-am văzut pe la metrou
Sau undeva pe la birou… uuu…
Nu stiu ce s-a întâmplat
Dar nu mai pot… no…
Sa te tot întâlnesc fără ca eu să nu ştiu care-i numele tău
Şi-ncotro te duci tu mereu soro?!
Că aş vrea să te ţin de mână
Dacă tot eşti solo
Şi aş vrea să fim împreună
Să te plimb ca Zorro, pe cal, aşa natural…
Eu care credeam că-n viaţa le-am văzut pe toate
Ca nu există una care să mă dea pe spate
Până ai apărut tu, profesoara de karate
Şi mai pus la pământ
Cu mâinile strâns legate
Mai făcut cât ai clipi
Să trăiesc ca-n poezii
Şi te caut zi de zi
Lângă tine aş putea fi…
Bine Mersi, lângă tine aş putea fi…
Bine Mersi, împreună am putea fi…
Bine Mersi… Bine Mersi
Şi oriunde aş fi…
Gândul îmi zboară ca o pasăre la tine… uuuiii…
Wow, astea-s prostii
Data viitoare o să spun, trebuie să stii;
Aş vrea să fiu acela cu care te trezeşti dimineaţa
Care-ţi vede faţa, primul cu care-ţi bei cafeaua
Care-ţi face mai frumoasă viaţa când te schimbi şi tragem canapeaua…
Dar cine aş vrea să ştie că eşti prima
Care m-ar putea modela ca plastilina
Dupa care m-aş căra în Palestina
Pe jos sau cu maşina…
Eu care credeam că-n viaţa le-am văzut pe toate
Ca nu există una care să mă dea pe spate
Până ai apărut tu, profesoara de karate
Şi mai pus la pământ
Cu mâinile strâns legate
Mai făcut cât ai clipi
Să trăiesc ca-n poezii
Şi te caut zi de zi
Lângă tine aş putea fi…
Bine Mersi, lângă tine aş putea fi…
Bine Mersi, împreună am putea fi…
Bine Mersi… Bine Mersi
Wir könnten zusammen sein
Gut danke…
Es ist klar … ich bin wie ein Schmuckstück!
Ich habe die ganze Nacht an dich und deinen Körper gedacht
Ich konnte nicht einmal schlafen, verdammt
Der Gedanke, mit jemand anderem zusammen zu sein, tut mir weh
Ich habe dich in der U-Bahn gesehen
Oder irgendwo im Büro … uuu …
Ich weiß nicht was passiert ist
Aber ich kann nicht
Ich treffe dich immer wieder, ohne dass ich deinen Namen kenne
Und wo gehst du immer hin Schwester?!
Dass ich deine Hand halten möchte
Wenn du noch solo bist
Und ich wünschte, wir wären zusammen
Dich wie Zorro zu reiten, zu Pferd, so natürlich…
Ich dachte, ich hätte sie alle in meinem Leben gesehen
Dass es niemanden gibt, der mir den Rücken kehrt
Bis du aufgetaucht bist, Karatelehrer
Und geerdet
Hände verschränkt
Im Handumdrehen erledigt
Leben wie in der Poesie
Und ich suche dich jeden Tag
Ich könnte neben dir sein
Okay, danke, ich könnte an deiner Seite sein …
Okay, danke, wir könnten zusammen sein …
Danke Danke
Und wo immer ich bin…
Meine Gedanken fliegen wie ein Vogel zu dir … uuuiii …
Wow, das ist Unsinn
Das nächste Mal werde ich sagen, Sie müssen es wissen;
Ich wünschte, ich wäre diejenige, mit der du morgens aufwachst
Wer sieht dein Gesicht, der erste, mit dem du deinen Kaffee trinkst?
Was macht dein Leben schöner, wenn du dich umziehst und wir die Couch ziehen…
Aber wer will schon wissen, dass Sie der Erste sind
Die mich wie Plastilin formen könnten
Dann würde ich nach Palästina gehen
Zu Fuß oder mit dem Auto …
Ich dachte, ich hätte sie alle in meinem Leben gesehen
Dass es niemanden gibt, der mir den Rücken kehrt
Bis du aufgetaucht bist, Karatelehrer
Und geerdet
Hände verschränkt
Im Handumdrehen erledigt
Leben wie in der Poesie
Und ich suche dich jeden Tag
Ich könnte neben dir sein
Okay, danke, ich könnte an deiner Seite sein …
Okay, danke, wir könnten zusammen sein …
Danke Danke
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.