Nachfolgend der Liedtext Les Enfants Du Pirée Interpret: Dominique A mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Dominique A
Noyés de bleu sous le ciel grec
Un bateau, deux bateaux, trois bateaux s’en vont chantant
Griffant le ciel à coups de bec
Un oiseau, deux oiseaux, trois oiseaux font du beau temps
Dans les ruelles d’un coup sec
Un volet, deux volets, trois volets claquent au vent
Et faisant une ronde avec
Un enfant, deux enfants, trois enfants dansent gaiement
Mon dieu que j’aime ce port du bout du monde
Que le soleil inonde de ses reflets dorés
Mon dieu que j’aime sous leurs bonnets oranges
Tous les visages d’anges des enfants du Pirée
Je rêve aussi d’avoir un jour
Un enfant, deux enfants, trois enfants jouant comme eux
Le long du quai flâne toujours
Un marin, deux marins, trois marins aventureux
De notre amour on se fera
Un amour, dix amours, mille amours noyées de bleu
Et nos enfants feront des gars
Que des filles un beau jour à leur tour rendront heureux
Mon dieu que j’aime ce port du bout du monde
Que le soleil inonde de ses reflets dorés
Mon dieu que j’aime sous leurs bonnets oranges
Tous les visages d’anges des enfants du Pirée
Ertrunken im Blau unter dem griechischen Himmel
Ein Boot, zwei Boote, drei Boote fahren singend davon
Mit seinem Schnabel am Himmel kratzen
Ein Vogel, zwei Vögel, drei Vögel sorgen für gutes Wetter
Plötzlich in den Gassen
Ein Fensterladen, zwei Fensterläden, drei Fensterläden, die im Wind flattern
Und damit eine Runde drehen
Ein Kind, zwei Kinder, drei Kinder tanzen fröhlich
Mein Gott, ich liebe diesen Hafen am Ende der Welt
Möge die Sonne mit ihren goldenen Reflexen überfluten
Mein Gott, ich liebe sie unter ihren orangefarbenen Mützen
Alle Engelsgesichter der Kinder von Piräus
Ich träume auch davon, eines Tages zu haben
Ein Kind, zwei Kinder, drei Kinder spielen wie sie
Entlang des Kais schlendert man noch
Ein Matrose, zwei Matrosen, drei abenteuerlustige Matrosen
Von unserer Liebe werden wir sein
Eine Liebe, zehn Lieben, tausend Lieben in Blau ertränkt
Und unsere Kinder werden Jungen machen
Dass Mädchen der Reihe nach glücklich machen werden
Mein Gott, ich liebe diesen Hafen am Ende der Welt
Möge die Sonne mit ihren goldenen Reflexen überfluten
Mein Gott, ich liebe sie unter ihren orangefarbenen Mützen
Alle Engelsgesichter der Kinder von Piräus
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.