Digging a Grave - Don Dixon
С переводом

Digging a Grave - Don Dixon

Альбом
The Invisible Man
Год
2000
Язык
`Englisch`
Длительность
199620

Nachfolgend der Liedtext Digging a Grave Interpret: Don Dixon mit Übersetzung

Liedtext " Digging a Grave "

Originaltext mit Übersetzung

Digging a Grave

Don Dixon

Оригинальный текст

I feet are in the stirrups, hands are on the musket

No more guns or sit-ups, ice is in the bucket

I said, «Feet are in the stirrups, finger on the trigger»

No more guns or sit-ups, ice is on the river

I’m just a man in chains, I’ve got to be your fool (I'm just a man in chains,

I’ve got to be your fool)

I see the future plain as day and it’s not cool (I see the future plain as day

and it’s not cool)

Silent and angry, trees are falling in he woods (Silent and angry,

trees are falling in he woods)

I never hear them even tough I think I should (I never hear them even tough I

think I should)

Digging a grave, digging a grave, everybody’s digging a grave, digging a grave

Can’t you hear the dead in their?

rattle?, chain you to your fantasy (Dead in

their?

rattle?, chain you to your fantasy)

I said, «Dead in their rattle, chain you to your fantasy»

(Can't you hear the dead in their? rattle?, chain you to your fantasy)

Can’t you hear the dead in their?

rattle?, chain you to your fantasy

Перевод песни

Meine Füße sind in den Steigbügeln, die Hände sind auf der Muskete

Keine Waffen oder Sit-ups mehr, Eis ist im Eimer

Ich sagte: „Füße sind in den Steigbügeln, Finger am Abzug.“

Keine Waffen oder Sit-ups mehr, Eis ist auf dem Fluss

Ich bin nur ein Mann in Ketten, ich muss dein Narr sein (ich bin nur ein Mann in Ketten,

Ich muss dein Narr sein)

Ich sehe die Zukunft tagtäglich und das ist nicht cool (ich sehe die Zukunft tagtäglich

und es ist nicht cool)

Schweigend und wütend fallen Bäume in den Wald (schweigend und wütend,

Bäume fallen in den Wald)

Ich höre sie nie, selbst wenn ich denke, ich sollte (ich höre sie nie, selbst wenn ich es möchte

denke, ich sollte)

Ein Grab schaufeln, ein Grab schaufeln, alle schaufeln ein Grab, schaufeln ein Grab

Kannst du die Toten nicht in ihnen hören?

Rasseln?, dich an deine Fantasie ketten (Dead in

ihr?

Rasseln?, kette dich an deine Fantasie)

Ich sagte: „Tot in ihrer Rassel, kette dich an deine Fantasie“

(Kannst du die Toten nicht in ihrem? Rasseln hören?, kette dich an deine Fantasie)

Kannst du die Toten nicht in ihnen hören?

Rasseln?, kette dich an deine Fantasie

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.